References (26)
References
Alexopoulou, Theodora, Geertzen, Jeroen, Korhonen, Anna & Meurers, Detmar. 2015. Exploring big educational learner corpora for SLA research: Perspectives on relative clauses. International Journal of Learner Corpus Research 1(1): 96–129. DOI logoGoogle Scholar
Callies, Marcus. 2008. Easy to understand but difficult to use? Raising constructions and information packaging in the advanced learner variety. In Linking Contrastive and Learner Corpus Research [Language and Computers, Studies in Practical Linguistics Series 66], Gaëtanelle Gilquin, Szilvia Papp & María Belén Díez-Bedmar (eds), 201–226. Amsterdam: Rodopi. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. Towards a process-oriented approach to comparing EFL and ESL varieties: A corpus-study of lexical innovations. International Journal of Learner Corpus Research 2(2): 229–250. DOI logoGoogle Scholar
. 2023. Errors and innovations in L2 varieties of English: Towards resolving a contradictory practice. In Contradiction Studies – Exploring the Field, Gisela Febel, Kerstin Knopf & Martin Nonhoff (eds), 201–214. New York NY: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Callies, Marcus & Wiemeyer, Leonie. 2017. Multilingual speakers, multilingual texts: Multilingual practices in learner corpora. In Challenging the Myth of Monolingual Corpora [Language and Computers 80], Arja Nurmi, Tanja Rütten & Päivi Pahta (eds), 80–94. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Callies, Marcus & Hehner, Stefanie. 2021. Konstruktionen mit Partikelverben in Varietäten des Englischen: Zum Spannungsfeld von Präskription und Innovation an der Schnittstelle von Sprachwissenschaft, Fremdsprachendidaktik und Unterrichtspraxis. In Sprachwissenschaft und Fremdsprachendidaktik: Konstruktionen und Konstruktionslernen, Christoph Bürgel, Paul Gévaudan & Dirk Siepmann (eds), 81–93. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar
Gilquin, Gaëtanelle. 2015. From design to collection of learner corpora. In Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, Sylviane Granger, Fanny Meunier & Gaëtanelle Gilquin (eds), 9–34. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
. 2022. The Process Corpus of English in Education: Going beyond the written text. Research in Corpus Linguistics 10(1): 31–44. DOI logoGoogle Scholar
Gilquin, Gaëtanelle, De Cock, Sylvie & Granger, Sylviane (eds). 2010. The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage. Handbook and CD-ROM. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.Google Scholar
Gilquin, Gaëtanelle & Laporte, Samantha. 2021. The use of online writing tools by learners of English: Evidence from a process corpus. International Journal of Lexicography 34(4): 472–492. DOI logoGoogle Scholar
Granger, Sylviane, Meunier, Fanny & Gilquin, Gaëtanelle (eds). 2015. Cambridge Handbook of Learner Corpus Research. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Hartwell, Kelly & Aull, Laura. 2023. Editorial introduction: AI, corpora, and future directions for writing assessment. Assessing Writing 57: 1–4. DOI logoGoogle Scholar
Ishikiwa, Shin’ichiro. 2023. The ICNALE Guide An Introduction to a Learner Corpus Study on Asian Learners’ L2 English. New York NY: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Kaszubski, Przemysław. 2005. Typical errors of Polish advanced EFL learner writers. <[URL]> (currently not accessible).
König, Alexander, Frey, Jennifer-Carmen, Stemle, Egon W., Glaznieks, Aivars & Paquot, Magali. 2022. Towards standardizing LCR metadata. Paper presented at the 6th International Conference for Learner Corpus Research (LCR 2022), Padova, 22–24 September.
Lozano, Cristóbal & Mendikoetxea, Amaya. 2010. Interface conditions on postverbal subjects: A corpus study of L2 English. Bilingualism: Language and Cognition 13(4): 475–497. DOI logoGoogle Scholar
Lüdeling, Anke & Hirschmann, Hagen. 2015. Error annotation systems. In The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin & Fanny Meunier (eds), 135–158. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Nelson, Gerald. 2002. International Corpus of English. Markup Manual for Written Texts. <[URL]> (15 March 2024).
O’Donnell, Matthew Brook, Römer, Ute & Ellis, Nick C. 2013. The development of formulaic language in first and second language writing: Investigating effects of frequency, association, and native norm. International Journal of Corpus Linguistics 18: 83–108. DOI logoGoogle Scholar
Ortega, Lourdes. 2013. SLA for the 21st century: Disciplinary progress, transdisciplinary relevance, and the bi/multilingual turn. Language Learning 63(1): 1–24. DOI logoGoogle Scholar
Selinker, Larry. 1972. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 10: 209–231. DOI logoGoogle Scholar
Sinclair, John McH. 2005. Corpus and text – Basic principles. In Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice, Martin Wynne (ed.), 1–16. Oxford: Oxbow Books.Google Scholar
SPLLOC Transcription Guidelines 2008. <[URL]> (1 August 2022).
Tracy-Ventura, Nicole & Paquot, Magali (eds). 2021. The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Corpora. London: Routledge.Google Scholar
Wiemeyer, Leonie. 2022. Intertextuality in Foreign-language Academic Writing in English. A Mixed-methods Study of University Students’ Writing Products and Processes in Source-based Disciplinary Assignments. PhD dissertation, University of Bremen.