Chapter 7
Direct observation of writing activity
Screen capture technologies
Emerging technologies and the rise of internet-mediated
writing spaces have contributed to the appearance of new forms of digital
practices that have transformed writing and its development. These
technologies also present important methodological opportunities for
researchers interested in the study of writing processes and writing
development. This chapter offers a critical overview of one such
opportunity: the use of screen capture technologies (SCT) as a means of
documenting and engaging in direct real-time observation of language
learners’ digitally mediated writing activities. After a brief description
of SCT, this chapter reviews the research questions explored and insights
gleaned about writing processes and writing development with SCT. It then
addresses the methodological challenges and potential solutions associated
with the integration of SCT data within research projects in terms of
research design, data collection, data analysis and reporting, and ethical
considerations. The chapter concludes by suggesting some potential future
avenues for writing process research enabled by the use of SCT.
Article outline
- Introducing screen capture technologies
- Research questions SCT has helped investigate
- Exploring pedagogic applications of SCT
- Exploring writing in action
- Examining the visuospatial dimensions of writing
- Exploring online resources
- Methodological challenges and potential solutions in using SCT for
writing process research
- Research design: Pre-established vs. emergent focus
- Research design: Controlled vs. naturally occurring writing tasks
- Data collection: Controlled vs. naturally occurring digital writing
environments
- Developing a framework for data analysis
- Choosing a unit of analysis and criteria for data
segmentation
- Using software for the transcription and analysis of SCT data
- Triangulating and integrating data
- Data reporting and presentation
- Ethical issues
- Avenues for future writing process research
-
Notes
-
References
References (62)
References
Abdel Latif, M. M. (2019). Eye-tracking
in recent L2 learner process research: A review of areas, issues,
and methodological
approaches. System, 83, 25–35. 

Asselin, M., & Moayeri, M. (2010). New
tools for new literacies research: An exploration of usability
testing software. International
Journal of Research & Method in
Education, 33(1), 41–53. 

Bailey, C., & Withers, J. (2018). What
can screen capture reveal about students’ use of software tools when
undertaking a paraphrasing
task? Journal of Academic
Writing, 8(2), 176–190. 

Bhatt, I., & de Roock, R. (2013). Capturing
the sociomateriality of digital literacy
events. Research in Learning
Technology, 21(4). 

Bhatt, I., de Roock, R., & Adams, J. (2015). Diving
deep into digital literacy: Emerging methods for
research. Language and
Education, 29(6), 477–492. 

Braaksma, M. A. H., Rijlaarsdam, G., van den Bergh, H., Bernadette, H. A., & van Hout-Wolters, M. (2004). Observational
learning and its effects on the orchestration of writing
processes. Cognition and
Instruction, 22(1), 1–36. 

Cho, H. (2017). Synchronous
web-based collaborative writing: Factors mediating interaction among
second-language writers. Journal of
Second Language
Writing, 36, 37–51. 

Elola, I., & Mikulski, A. (2013). Revisions
in real time: Spanish heritage language learners’ writing processes
in English and Spanish. Foreign
Language
Annals, 46(4), 646–660. 

Gánem-Gutiérrez, G. A., & Gilmore, A. (2018a). Expert-novice
interaction as the basis for L2 developmental activity: A SCT
perspective. Language and
Sociocultural
Theory, 5(1), 21–45. 

Gánem-Gutiérrez, G. A., & Gilmore, A. (2018b). Tracking
the real-time evolution of a writing event: Second language writers
at different proficiency
levels. Language
Learning, 68(2), 469–506. 

Gánem-Gutiérrez, G. A., & Gilmore, A. (2021). A
mixed methods case study on the use and impact of web-based
lexicographic tools on L2
writing. Computer Assisted Language
Learning, 1–27. 

Geisler, C., & Slattery, S. (2007). Capturing
the activity of digital writing: Using, analyzing, and supplementing
video screen
capture. In H. A. McKee & D. N. DeVoss (Eds.), Digital
writing research: Technologies, methodologies, and ethical
issues (pp. 185–200). Hampton Press.
Gentil, G. (2018). Modern
languages, bilingual education, and translation studies: The next
frontiers in WAC/WID research and
instruction? Across the
Disciplines, 15(3), 114–129. 

Gilquin, G. (2022). The
Process Corpus of English in Education: Going beyond the written
text. Research in Corpus
Linguistics, 10(1), 31–44. 

Gilquin, G., & Laporte, S. (2021). The
use of online writing tools by learners of English: Evidence from a
process corpus. International Journal
of
Lexicography, 34(4), 472–492. 

Gunnarsson, T. (2019). Multilingual
students’ use of their linguistic repertoires while writing in L2
English. Lingua, 224, 34–50. 

Hamel, M. -J., Séror, J., & Dion, C. (2015). Writers
in action: Modelling and scaffolding second-language learners’
writing process. Higher Education Quality Council of Ontario. Retrieved on 27 April
2023 from [URL]
Hort, S. (2020). Digital
writing, word processors and operations in texts: How student
writers use digital resources in academic writing
processes. Journal of Academic
Writing, 10(1), 43–58. 

Jewitt, C. (2014). The
Routledge handbook of multimodal
analysis (2nd
ed.). Routledge.
Kasper, G., & Wagner, J. (2014). Conversation
analysis in applied
linguistics. Annual Review of Applied
Linguistics, 34(2), 171–212. 

Khuder, B., & Harwood, N. (2015). L2
writing in test and non-test situations: Process and
product. Journal of Writing
Research, 6(3), 233–278. 

Khuder, B., & Harwood, N. (2019). L2
writing task representation in test-like and non-test-like
situations. Written
Communication, 36(4), 578–632. 

Kleyn, T., & García, O. (2019). Translanguaging
as an act of transformation: Restructuring teaching and learning for
emergent bilingual
students. In L. de Oliveira (Ed.), The
handbook of TESOL in
K-12 (pp. 69–82). Wiley. 

Lai, S. -L., & Chen, H. -J. H. (2015). Dictionaries
vs concordancers: actual practice of the two different tools in EFL
writing. Computer Assisted Language
Learning, 28(4), 341–363. 

Leander, K. M., & Burriss, S. K. (2020). Critical
literacy for a posthuman world: When people read, and become, with
machines. British Journal of
Educational
Technology, 51(4), 1262–1276. 

Leijten, M., & Van Waes, L. (2013). Keystroke
logging in writing research: Using Inputlog to analyze and visualize
writing processes. Written
Communication, 30(3), 358–392. 

Leijten, M., Van Waes, L., Schriver, K., & Hayes, J. R. (2014). Writing
in the workplace: Constructing documents using multiple digital
sources. Journal of Writing
Research, 5(3), 285–337. 

Leow, R. P., & Mercer, J. D. (2015). Depth
of processing in L2 learning: Theory, research, and
pedagogy. Journal of Spanish Language
Teaching, 2(1), 69–82. 

Lindgren, E., & Sullivan, K. (Eds.). (2019). Observing
writing. Insights from keystroke logging and
handwriting. Brill. 

Macgilchrist, F., & Van Hout, T. (2011). Ethnographic
discourse analysis and social
science. Forum Qualitative
Sozialforschung/Forum: Qualitative Social
Research, 12(1). 

Manchón, R. M., Roca de Larios, J., & Murphy, L. (2009). The
temporal dimension and problem-solving nature of foreign language
composing processes: Implications for
theory. In R. M. Manchón (Ed.), Writing
in foreign language contexts: Learning, teaching, and
research (pp. 102–129). Multilingual Matters. 

Meredith, J. (2016). Transcribing
screen-capture data: The process of developing a transcription
system for multi-modal text-based
data. International Journal of Social
Research
Methodology, 19(6), 663–676. 

Miller, K. S., Lindgren, E., & Sullivan, K. P. H. (2008). The
psycholinguistic dimension in second language writing: Opportunities
for research and pedagogy using computer keystroke
logging TESOL
Quarterly, 42(3), 433–454. 

Mills, K. (2015). Literacy
theories for the digital age: social, critical, multimodal, spatial,
material and sensory
lenses. Multilingual Matters. 

Moore, D. (2020). Conversations
autour du plurilinguisme. Théorisation du pluriel et pouvoir des
langues. OLBI Working
Papers, 10, 43–64. 

Mroz, A. P. (2014). Process
research screen
capture. In C. A. Chapelle (Ed.), The
encyclopedia of applied
linguistics (pp. 1–7). Wiley-Blackwell. 

Özkul, S., & Ortactepe, D. (2017). The
use of video feedback in teaching process-approach EFL
writing. TESOL
Journal, 8(4), 862–877. 

Park, K., & Kinginger, C. (2010). Writing/thinking
in real time: Digital video and corpus query
analysis. Language Learning &
Technology, 14(3), 31–50. [URL]
Plowman, L., & Stephen, C. (2008). The
big picture? Video and the representation of
interaction. British Educational
Research
Journal, 34(4), 541–565. 

Ranalli, J., Feng, H. -H., & Chukharev-Hudilainen, E. (2018). Exploring
the potential of process-tracing technologies to support assessment
for learning of L2 writing. Assessing
Writing, 36, 77–89. 

Révész, A., & Michel, M. (2019). Methodological
advances in investigating L2 writing processes:
Introduction. Studies in Second
Language
Acquisition, 41(3), 491–501. 

Richards, T. (2002). An
intellectual history of NUD*IST and
NVivo. International Journal of
Social Research
Methodology, 5(3), 199–214. 

Sabbaghan, S., & Maftoon, P. (2015). The
affordances of screen capture technology for retrospective analysis
of the writing process. International
Journal of Research Studies in Educational
Technology, 4(1), 35–50. 

Sala-Bubaré, A., & Castelló, M. (2018). Writing
regulation processes in higher education: a review of two decades of
empirical research. Reading and
Writing, 31(4), 757–777. 

Sasaki, M. (2004). A
multiple-data analysis of the 3.5-year development of EFL student
writers. Language
Learning, 54(3), 525–582. 

Séror, J. (2013). Show
me! Enhanced feedback through screencasting
technology. TESL Canada
Journal, 30(1), 104–116. 

Séror, J. (2013). Screen
capture technology: A digital window into students’ writing
processes/Technologie de capture d’écran: Une fenêtre numérique sur
le processus d’écriture des
étudiants. Canadian Journal of
Learning and Technology/La Revue Canadienne de l’Apprentissage et de
la
Technologie, 39(3), 1–16. 

Séror, J. (2021). Plurilingualism
in digital
spaces. In E. Piccardo, A. Germain-Rutherford, & G. Lawrence (Eds.), The
Routledge handbook of plurilingual language
education (pp. 449–464). Routledge.
Séror, J., & Gentil, G. (2020). Cross-linguistic
pedagogy and biliteracy in a bilingual university: Students’
stances, practices, and
ideologies. Canadian Modern Language
Review / La Revue Canadienne des Langues
Vivantes, 76(4), 356–374. 

Séror, J., & Gentil, G. (2021). Plurilingual
writing processes at the heart of biliteracy
development. Paper presented
in V. Johannsson & A. Wengelin (Organizers), S197
Writing processes: Strategies from idea to
text. Symposium conducted at AILA
2021, Groningen,
Netherlands.
Silva, M. L. (2012). Camtasia
in the classroom: Student attitudes and preferences for video
commentary or Microsoft Word comments during the revision
process. Computers and
Composition, 29(1), 1–22. 

Smith, B. E., Pacheco, M. B., & de Almeida, C. R. (2017). Multimodal
codemeshing: Bilingual adolescents’ processes composing across modes
and languages. Journal of Second
Language
Writing, 36, 6–22. 

Takayoshi, P. (2015). Short-form
writing: Studying process in the context of contemporary composing
technologies. Computers and
Composition, 37, 1–13. 

Takayoshi, P. (2016). Methodological
challenges to researching composing processes in a new literacy
context. Literacy in Composition
Studies, 4(1), 1–23. 

The Language
Archive. (2021, October 18). ELAN. [URL]
Tillema, M., van den Bergh, H., Rijlaarsdam, G., & Sanders, T. (2011). Relating
self reports of writing behaviour and online task execution using a
temporal model. Metacognition and
Learning, 6(3), 229–253. 

Van Waes, L., Leijten, M., Wengelin, Å., & Lindgren, E. (2012). Logging
tools to study digital writing
processes. In V. W. Berninger (Ed.), Past,
present, and future contributions of cognitive writing research to
cognitive
psychology (pp. 507–533). Taylor & Francis.
Wei, L. (2017). Translanguaging
as a practical theory of
language. Applied
Linguistics, 39(1), 9–30. 

Yoon, C. (2016). Individual
differences in online reference resource consultation: Case studies
of Korean ESL graduate
writers. Journal of Second Language
Writing, 32, 67–80. 

Cited by (1)
Cited by one other publication
Hakim, Angela, Wei Xu, Kevin Fedewa, WeiHsuan Lo, Matt Kessler & Christine M. Tardy
2024.
Researching genre knowledge across languages and contexts.
Language Teaching ► pp. 1 ff.

This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.