Propuesta didáctica para la práctica de la audiosubtitulación de textos
audiovisuales multilingües en la formación de audiodescriptores
Multilingual audiovisual works include fragments in L3 —
i.e. in any language different from the dominant language in the source text
and the dominant language in the target text. L3 are often subtitled, even
in traditionally dubbing countries. These subtitles are a barrier for
visually impaired users, who will need to have them made explicit verbally
through audio subtitling (AST). This chapter provides teachers and
self-taught students with tools and tasks to learn about and practice this
submodality of audio description. Firstly, AST is defined and its
characteristics, the problems it poses and the strategies for solving them
are described. Then, a didactic proposal that could be adapted to other
educational settings is presented.
Article outline
- 1.Introducción
- 2.La audiosubtitulación
- 2.1Definición y características
- 2.2Problemas, estrategias y efectos de la ADS
- 2.3Taxonomía de estrategias de ADS de Iturregui-Gallardo (2020) para la representación del
multilingüismo
- 3.Propuesta didáctica
- Actividad 1.Definimos multilingüismo y L3, y reflexionamos sobre la accesibilidad
de los productos multilingües Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 45 minutos)
- Materiales
- Actividad 2.Definimos y diferenciamos la AD y la ADS Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 3.Analizamos normas y guías sobre AD y ADS Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 30–45 minutos)
- Materiales
- Actividad 4.Analizamos y clasificamos las estrategias de ADS Objetivo
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 5.Identificamos problemas y proponemos soluciones para la ADS de un
texto audiovisual multilingüe Objetivos
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 6.Realizamos un encargo de ADS completo Objetivos
- Actividad (tiempo aproximado: 2 horas)
- Materiales
- Actividad 7.Evaluamos el resultado Objetivos
- Actividad (tiempo aproximado: 1 hora 30 minutos)
- Materiales
- 4.Conclusiones
- Author queries
-
Notes
-
Referencias bibliográficas
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Article language: Spanish