References (83)
References
Agapitos, Panagiotis. 2015. “Contesting Conceptual Boundaries. Byzantine Literature and Its History.” Interfaces 1: 62–91.Google Scholar
Anjum, Tanvir. 2017. “Vernacularization of Islam and Sufism in South Asia: A Study of the Production of Sufi Literature in Local Languages.” Journal of the Research Society of Pakistan 54: 209–226.Google Scholar
Austen, Ralph A. 1999a. “Editor’s Introduction.” In In Search of Sunjata: The Mande Oral Epic as History, Literature and Performance, ed. by Ralph A. Austen, 1–7. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
1999b. “The Historical Transformation of Genres: Sunjata as Panegyric, Folktale, Epic, and Novel.” In In Search of Sunjata. The Mande Oral Epic as History, Literature and Performance, ed. Ralph A. Austen, 69–87. Bloomington: Indiana University Press, 1999, 69–87.Google Scholar
Babcock, Robert Gary (tr.). 2013. The Well-Laden Ship. Egbert of Liège, Cambridge Mass.: Harvard University Press.Google Scholar
Banniard, Michel. 1993. “La voix et l’écriture : émergences médiévales.” Médiévales 25: 5–16. DOI logoGoogle Scholar
. 1995. “Language and communication in Carolingian Europe.” In The New Cambridge Medieval History, vol. II: c.700–c.900, ed. by Rosamund McKitterick, 695–708. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2004. “Le style, moteur et bénéficiaire du changement langagier.” Langage et société 109:53–73. DOI logoGoogle Scholar
Beech, George T. 1992. “Troubadour Contacts with Muslim Spain and Knowledge of Arabic: New Evidence Concerning William IX of Aquitaine.” Romania 113: 14–42. DOI logoGoogle Scholar
Bird, Charles S. 1999. “The Production and Reproduction of Sunjata.” In In Search of Sunjata. The Mande Oral Epic as History, Literature and Performance, Ralph A. Austen, 275–295. Bloomington (Indiana): Indiana University Press.Google Scholar
Bisagni, Jacopo. 2014. “Prolegomena to the study of code-switching in the Old Irish Glosses.” Peritia 24–25: 1–58. DOI logoGoogle Scholar
Blum, Ulrich & Dudley, Leonard. 2003. “Standardised Latin and medieval economic growth.” European Review of Economic History 7: 213–238. DOI logoGoogle Scholar
Bond, Gerald A. 1982. The Poetry of William VII, Count of Poitiers, IX Duke of Aquitaine. New York & London: Garland Publishing Co.Google Scholar
1995. The Loving Subject. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. DOI logoGoogle Scholar
Bourgain, Pascale. 1982. “L’emploi de la langue vulgaire dans la littérature au temps de Philippe Auguste.” In La France de Philippe Auguste. Le temps des mutations. Actes du Colloque international organis. par le CNRS, (Paris, 29 septembre – 4 octobre 1980), Robert-Henri Bautier (ed.), 765–784. Paris: Éditions du CNRS.Google Scholar
Boutet, Dominique. 1982. “Les chansons de geste et l’affermissement du pouvoir royal (1100–1250).” Annales. Histoire, Sciences Sociales 37: 3–14. DOI logoGoogle Scholar
Bridet, Guillaume. 2020. “Vers une histoire multiscalaire de la littérature française.” Revue d’Histoire littéraire de la France 120: 175–194.Google Scholar
Buchner, Rudolf (ed.). 1955. Gregorii episcopi Turonesis: Historiarum Libri Decem, 2 vols. Berlin: Rütten and Loening. 1955.Google Scholar
Carrington, Lawrence D. 2017. “Social Contexts Conducive to the Vernacularization of Literacy.” In Vernacular Literacy: A Re-Evaluation, ed. by André Tabouret-Keller and Robert B. Le Page & Penelope Gardner-Chloros & Gabrielle Varro, 82–92. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Chailley, Jacques. 1955. “Les premiers troubadours et les versus de l’école d’Aquitaine.” Romania. 76: 212–239. DOI logoGoogle Scholar
Clanchy, Michael. 1993. From Memory to Written Record: England 1066–1307. Chichester: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Cohen, Walter. 2017. A History of European Literature. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Colker, Marvin L. 1978. Galteri de Castellione Alexandreis. Padova: Antenore.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2014. “Sociolinguistic change, vernacularization and broadcast British media.” In Mediatization and Sociolinguistic Change, ed. by Jannis Androutsopoulos, 67–96. Berlin/Boston: De Gruyter.Google Scholar
Crossgrove, William. 2000. “The Vernacularization of Science, Medicine, and Technology in Late Medieval Europe: Broadening Our Perspectives.” Early Science and Medicine 5: 47–63.Google Scholar
Denzinger, Götz. 2014. “Die Handschriften der Hofschule Karls des Großen. Bemerkungen zu ihrem Bildschmuck und ihrer Ornamentik.” In Karl der Grosse / Charlemagne. Karls Kunst, 109–130. Dresden: Sandstein Verlag.Google Scholar
Dunphy, Graeme (ed.). 2003. Opitz’s Anno: The Middle High German Annolied in the 1639 Edition of Martin Opitz, Glasgow: Scottish Papers in Germanic Studies. Online edition: [URL], last consulted 04/12/2020.
Echard, Siân. 1998. Arthurian narrative in the Latin tradition. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Frappier, Jean. 1957. “Réflexions sur les rapports des chansons de geste et de l’histoire.” Zeitschrift für Romanische Philologie 73: 1–19. DOI logoGoogle Scholar
Goerlitz, Uta. 2007. Literarische Konstruktion (vor-)nationaler Identität seit dem Annolied. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Green, Dennis H. 2004, The Beginnings of Medieval Romance: Fact and Fiction, 1150–1220, Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Heene, Katrien. 1991. “Audire, legere, vulgo: An Attempt to Define Public Use and Comprehensibility of Carolingian Hagiography.” In Latin and the Romance Languages in the early Middle Ages, ed. by Roger Wright, 146–163. London: Routledge.Google Scholar
Heintze, Michael. 1990. “Les chansons de geste tardives et la réalité historique.” Memorias de la real academia de buenas letras de Barcelona 21: 331–341.Google Scholar
Hen, Yitzhak. 2014. “Die karolingische Liturgie und Rom.” In Karl der Grosse / Charlemagne. Orte der Macht, 338–345. Dresden: Sandstein Verlag.Google Scholar
Irvine, Susan. 2014. “Old-English Prose: King Alfred and his Books.” In Beowulf & Other Stories. A New Introduction to Old English, Old Icelandic and Anglo-Norman Literatures, ed. by Richard North & Joe Allard, 274–299. London & New York: Routledge.Google Scholar
Kaemmerer, Walter. 1959. “Durand.” In Neue Deutsche Biographie 4: 20. Online-version: [URL]
Koch, Matthias. 2015. “Anno II. von Köln.” In Internetportal Rheinische Geschichte: [URL]
Labande, Edmond-René. 1981. Guibert de Nogent. Autobiographie, Paris: Les Belles Lettres.Google Scholar
Lapidge, Michael. 1979. “Aldhelm’s Latin Poetry and Old English Verse.” In Comparative Literature 31: 209–231. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. “The career of Aldhelm.” Anglo-Saxon England 36: 15–69. DOI logoGoogle Scholar
Magoun, Francis P. 1943a. “Otfrid’s Ad Liutbertum.” Publications of The-Modern-Language-Association of America 58: 869–890.Google Scholar
1943b. “Otfrid’s Ad Liutbertum, ll. 105–11, and the OHG Tatian.” Modern Language Notes 58: 357–361. DOI logoGoogle Scholar
Marchand, James. 1992. Otfrid’s Preface to his Gospel Harmony A.D. 870. University of Illinois. Online version: [URL]
McKitterick, Rosamond. 1991. “Latin and Romance: An Historian’s Perspective.” Latin and the Romance languages in the early Middle Ages, ed. by Roger Wright, 130–145. London: Routledge.Google Scholar
Meyer, Wilhelm. 1905. “Radewins Gedicht über Theophilus und die Arten der gereimten Hexameter.” In Gesammelte Abhandlungen zur mittellateinischen Rythmik 1.1: 59–135. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.Google Scholar
Meyer, Kuno. 1909. “Die irisch-gälische Literatur.” In Die romanischen Literaturen und Sprachen; mit Einschluss des Keltischen, ed by Heinrich Zimmer et al., 78–97. Berlin and Leipzig: Teubner.Google Scholar
Mortensen, Lars Boje. 2016. “European Literature and Book History in the Middle Ages, c. 600-c. 1450.” Online version from Oxford Research Encyclopedia, Literature ([URL]), Oxford University Press USA.
Mortensen, Lars Boje. 2017. “The Canons of Medieval Literature from the Middle Ages to the Twenty-First Century.” Analecta Romana Instituti Danici 42: 47–63.Google Scholar
Moseley, Christopher. 2020. “Who Owns Vernacular Literacy? Assessing the Sustainability of Written Vernaculars.” In Creating Orthographies for Endangered Languages, Mari C. Jones & Damien Mooney (eds.), 36–53. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Müller, Stephan. 2015. “Gute Geschichte/n. Literarische Selbsterfindungen und die Geschichte der Literatur des Mittelalters.” Interfaces 1: 92–109.Google Scholar
Ní Mhaonaigh, Máire. 2012. “Of Bede’s ‘Five Languages and Four Nations’: The Earliest Writing from Ireland, Scotland and Wales.” In Cambridge History of Early Medieval English Literature, ed. by Clare E. Lees, 99–119. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. “Légend hÉrenn: “The Learning of Ireland” in the Early Medieval Period.” In “Books Most Needful to Know” Contexts for the Study of Anglo-Saxon England, ed. by Paul E. Szarmach, 85–127. Kalamazoo: Western Michigan University.Google Scholar
Ní Mhaonaigh, Máire & Tyler, Elizabeth M. 2021. “The language of history writing in the ninth century: an entangled approach.” In Journal of Medieval History 47: 4–5, 451–471. Online version: DOI logoGoogle Scholar
Novetzke, Christian Lee. 2016. The Quotidian Revolution: Vernacularization, Religion, and the Premodern Public Sphere in India. New York: Columbia University Press. DOI logoGoogle Scholar
Orchard, Andy. 1994. The Poetic Art of Aldhelm. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Ploß, Emil E. 1966. “Gunther.” In Neue Deutsche Biographie 7: 323–324. Online-version: [URL]
Pollock, Sheldon. 2006. The Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in Premodern India. Berkeley: University of California Press. DOI logoGoogle Scholar
Rochais, Henri-Marie (ed.). 1961. Defensor de Ligugé. Livre d’étincelles, 2 vols. Paris: Les Éditions du Cerf.Google Scholar
Rumford, Chris. 2012. “Bordering and Connectivity: Cosmopolitan Opportunities.” In Routledge Handbook of Cosmopolitanism Studies, ed. by Gerard Delanty, 245–253. Oxford: Routledge.Google Scholar
Sacchi, Paolo Felice. 2020. Vertigo, Paradox, and Thorns. Epitomic Writing in Virgilius Grammaticus, Solinus, Fulgentius. unpublished PhD dissertation Ghent University (consultable online: [URL]).
Saenger, Paul. 1990. “La naissance de la coupure et de la séparation des mots.” In Mise en page et mise en texte du livre manuscript, ed. By H.-J. Martin and J. Vezin, 447–455. Paris: Éditions du Cercle de la Librairie-Promodis, 1990.Google Scholar
Schrijver, Peter. 2002. “The Rise and Fall of British Latin: Evidence from English and Brittonic.” In The Celtic Roots of English, ed. by Markku Filppula, Juhani Klemola and Heli Pitkanen, 87–110. Joensuu: University of Joensuu, Faculty of Humanities.Google Scholar
. 2013. Language Contact and the Origins of the Germanic Languages. New York & London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Sharpe, Richard. 2010. “Books from Ireland, Fifth to Ninth Centuries.” Peritia 2: 1–55. DOI logoGoogle Scholar
Smith, Julia M. H. 2012. “Writing in Britain and Ireland, c. 400 to c. 800.” In Cambridge History of Early Medieval English Literature, ed. by Clare E. Lees, 19–49. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Smoczyk-Jackowiak, Idalia. 2014. “Forest as Inspiration for Literature Created at the Court of Henry II Plantagenet.” Polilog Studia Neofilologiczne 4: 195–204.Google Scholar
Spanke, Hans. 1936. Beziehungen zwischen romanischer und mittellateinischer Lyrik mit besonderer Berücksichtigung der Metrik und Musik. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.Google Scholar
Spiering, Menno. 1999. Nation building and writing literary history. Amsterdam: Rodopi. DOI logoGoogle Scholar
Stevenson, Jane. 1989. “The Beginnings of Literacy in Ireland.” Proceedings of the Royal Irish Academy: Archaeology, Culture, History, Literature 89C: 127–165.Google Scholar
Stohlmann, Jürgen. 1968. Anonymi historia Troyana Daretis Frigii: Untersuchungen und kritische Ausgabe. Wuppertal-Ratingen-Düsseldorf: Henn.Google Scholar
Symes, Carol. 2016. “Liturgical Texts and Performance Practices.” In Understanding Medieval Liturgy, ed. by Helen Gittos & Sarah Hamilton, 239–268. New York: Ashgate.Google Scholar
Taylor, Andrew. 2001. “Was There a Song of Roland?Speculum 76: 28–65. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Can an Englishman Read a Chanson de Geste?” In Conceptualizing Multilingualism in Medieval England, c. 800 – c. 1250, ed. by Elizabeth Tyler, 321–336. Turnhout: Brepols. DOI logoGoogle Scholar
Thiesse, Anne-Marie. 2019. La fabrique de l’écrivain national. Entre littérature et politique. Paris: Gallimard.Google Scholar
Tyler, Elizabeth. 2017. England in Europe.English Royal Women and Literary Patronage, c. 1000-c. 1150. Toronto: University of Toronto Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2019. “Cross-Channel Networks of History Writing: The Anglo-Saxon Chronicle.” In Medieval Historical Writing, Britain and Ireland, 500–1500, ed. by Jennifer Jahner & Emily Steiner & Elizabeth Tyler, 172–191. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Verbaal, Wim. 2011. “Homer im lateinsichen Mittelalter.” In Homer Handbuch. Leben – Werk – Wirkung, ed. by Antonios Rengakos & Bernhard Zimmermann, 329–336. Stuttgart & Weimar: Metzler.Google Scholar
. 2014. “How the West was Won by Fiction: The Appearance of Fictional Narrative and Leisurely Reading in Western Literature (11th and 12th century).” In True Lies Worldwide: Fictionality in Global contexts, ed. by Anders Cullhed, Lena Rydholm, 189–200. Berlin & Boston: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. “Getting Lost in Worlds: The Fiction of Literature (eleventh and twelfth century).” Fiction and Figuration in High and Late Medieval Literature, ed. by Marianne Pade et al., 55–62. Rome: Quasar.Google Scholar
Wolff, Ludwig (ed.). 1973. Otfrid von Weißenburg. Das Evangelienbuch, Tübingen, online version: [URL]
Wright, Roger. 1982. Late Latin and Early Romance: in Spain and Carolingian France. Liverpool: Cairns.Google Scholar
. 1991. “The Conceptual Distinction between Latin and Romance: Invention or Evolution?” In Latin and the Romance languages in the early Middle Ages, ed. by Roger Wright, 103–113. London: Routledge.Google Scholar
(ed.). 2002. A Sociophilological Study of Late Latin. Turnhout: Brepols. DOI logoGoogle Scholar