268029848
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
P&bns 347 Eb
15
9789027246561
06
10.1075/pbns.347
13
2024026494
DG
002
02
01
P&bns
02
0922-842X
Pragmatics & Beyond New Series
347
01
Vagueness, Ambiguity, and All the Rest
Linguistic and pragmatic approaches
01
pbns.347
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/pbns.347
1
B01
Ilaria Fiorentini
Fiorentini, Ilaria
Ilaria
Fiorentini
University of Pavia
2
B01
Chiara Zanchi
Zanchi, Chiara
Chiara
Zanchi
University of Pavia
01
eng
287
vi
281
+ index
LAN009030
v.2006
CFG
2
24
JB Subject Scheme
LIN.DISC
Discourse studies
24
JB Subject Scheme
LIN.HL
Historical linguistics
24
JB Subject Scheme
LIN.PRAG
Pragmatics
24
JB Subject Scheme
LIN.THEOR
Theoretical linguistics
06
01
This book aims to address a gap in the existing literature on the relationship between vagueness and ambiguity, as well as on their differences and similarities, both in synchrony and diachrony, and taking into consideration their relation to language use. The book is divided into two parts, which address specific and broader research questions from different perspectives. The former part examines the differences between ambiguity and vagueness from a bird-eye perspective, with a particular focus on their respective functions and roles in language change. It also presents innovative linguistic resources and tools for the study of these phenomena. The second part contains case studies on vagueness and ambiguity in language change and use. It considers different strategies and languages, including English, French, German, Italian, Medieval Latin, and Old Italian. The readership for this volume is broad, encompassing scholars in a range of disciplines, including pragmatics, spoken discourse, conversation analysis, discourse genres (political, commercial, notarial discourse), corpus studies, language change, pragmaticalization, and language typology.
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/pbns.347.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027215444.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027215444.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/pbns.347.hb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/pbns.347.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/pbns.347.hb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/pbns.347.hb.png
10
01
JB code
pbns.347.toc
v
vi
2
Miscellaneous
1
01
Table of contents
10
01
JB code
pbns.347.01fio
1
8
8
Chapter
2
01
Chapter 1. Introduction
How vague and ambiguous are vagueness and ambiguity?
1
A01
Ilaria Fiorentini
Fiorentini, Ilaria
Ilaria
Fiorentini
University of Pavia
2
A01
Chiara Zanchi
Zanchi, Chiara
Chiara
Zanchi
University of Pavia
20
ambiguity
20
fuzziness
20
generality
20
underspecification
20
vagueness
01
The relationship between ambiguity and vagueness is traditionally considered rather complex. It is not always easy to distinguish between the two phenomena, and the two concepts may seem to overlap. This introduction aims to clarify what is generally understood by ambiguity and vagueness in previous scholarship and to emphasize the purpose of the volume, also in relation to the questions that remain open about the two phenomena. In presenting the chapters that make up the volume, an overview is given of how each of them responds to these questions. Finally, an attempt is made to draw some conclusions about the novel aspects brought about by the volume and possible future developments.
10
01
JB code
pbns.347.p1
9
1
Section header
3
01
Part I. Vagueness and ambiguity
Theory and methods
10
01
JB code
pbns.347.02mag
10
28
19
Chapter
4
01
Chapter 2. The role of ambiguity and vagueness in language change
1
A01
Elisabetta Magni
Magni, Elisabetta
Elisabetta
Magni
University of Bologna
20
ambiguity
20
generality
20
language change
20
pragmatics
20
semantics
20
vagueness
01
In linguistic research, the concepts of ambiguity and vagueness are often confused and frequently invoked to describe synchronic facts and explain diachronic processes. This article illustrates the differences and similarities between the two phenomena, defines their position within the domain of semantic indeterminacy, and discusses their role in linguistic change. The examples show that while ambiguity is intertwined with various mechanisms of change, acting as both a source and a product of innovation, vagueness plays a marginal role, being mainly a side effect of ongoing change or a tool of communicative strategies of vague language. Moreover, intentional vagueness usually promotes speaker-driven innovations, whereas ambiguity can trigger hearer-driven changes that unfold broader diachronic scenarios.
10
01
JB code
pbns.347.03vog
29
50
22
Chapter
5
01
Chapter 3. The role of ambiguity in intentional vagueness
1
A01
Miriam Voghera
Voghera, Miriam
Miriam
Voghera
University of Salerno
20
ambiguity
20
intentional vagueness
20
spoken German
20
spoken Italian
20
systemic vagueness
01
In order to study the relationship between ambiguity and vagueness, it is necessary to distinguish Systemic Vagueness (SV), which is a property of any linguistic codes, from Intentional Vagueness (IntV), which emerges in messages produced by speakers in response to specific communicative needs. In fact, while ambiguity is one of the possible manifestations of SV, the expression of IntV tends to avoid ambiguous elements. This is confirmed empirically by an analysis carried out on Italian and German spoken corpora to investigate whether and how many ambiguous elements were used in Vagueness Expressions (VEs), which shows how the presence of ambiguous terms in VEs is exiguous in both languages. The almost complete absence of ambiguity and intentional vagueness co-occurring in this research seems to confirm the different nature and function of the two phenomena.
10
01
JB code
pbns.347.04cop
51
83
33
Chapter
6
01
Chapter 4. Vagueness and ambiguity are very different (persuasion devices)
1
A01
Claudia Coppola
Coppola, Claudia
Claudia
Coppola
University Roma Tre | Università della Svizzera Italiana
2
A01
Giorgia Mannaioli
Mannaioli, Giorgia
Giorgia
Mannaioli
University Roma Tre
3
A01
Edoardo Lombardi Vallauri
Lombardi Vallauri, Edoardo
Edoardo
Lombardi Vallauri
University Roma Tre
20
ambiguity
20
cognitive linguistics
20
epistemic vigilance
20
experimental pragmatics
20
implicit meaning
20
persuasion
20
vagueness
01
Without taking a strong theoretical stance on the terminological boundary between ambiguity and vagueness, we suggest that, at least when considered as persuasion devices, they are quite different and almost opposite phenomena. We suggest that vagueness is effectively persuasive in that it can specifically <i>divert epistemic vigilance</i> from questionable or unpleasant contents. Ambiguity, conversely, encodes multiple meanings drawing <i>additional attention</i> to the message. We support such claims through examples from markedly persuasive texts and through the results of a self-paced reading experiment revealing differences between contextually precise vague expressions (VE), contextually non-precise VE, and precise expressions.
10
01
JB code
pbns.347.05ach
84
108
25
Chapter
7
01
Chapter 5. Ambiguity in discourse
The Tübingen Interdisciplinary Corpus of Ambiguity Phenomena
1
A01
Asya Achimova
Achimova, Asya
Asya
Achimova
2
A01
Maren Ebert-Rohleder
Ebert-Rohleder, Maren
Maren
Ebert-Rohleder
3
A01
Lorenz Geiger
Geiger, Lorenz
Lorenz
Geiger
4
A01
Joel Klenk
Klenk, Joel
Joel
Klenk
5
A01
Michael Reid
Reid, Michael
Michael
Reid
6
A01
Thalia Vollstedt
Vollstedt, Thalia
Thalia
Vollstedt
7
A01
Angelika Zirker
Zirker, Angelika
Angelika
Zirker
University of Tübingen
20
ambiguity
20
digital humanities
20
interdisciplinary corpus
20
perception
20
production
20
strategic ambiguity
01
Ambiguity in language and communication has recently come under increasing attention in a number of disciplines, such as linguistics, literary science, psychology, theology, and law. In this paper, we focus on ambiguity in discourse and present an online corpus which contains rich annotations for a variety of examples of ambiguity from different text genres and periods. The corpus features an annotation schema that allows users to specify the multiple attributes of an ambiguity, as well as its interaction with related but distinct phenomena, such as vagueness and underspecification. We discuss how this corpus might foster and enable the interdisciplinary study of ambiguity.
10
01
JB code
pbns.347.p2
109
1
Section header
8
01
Part II. Vagueness and ambiguity in language change and use
Theory and methods
10
01
JB code
pbns.347.06gio
110
147
38
Chapter
9
01
Chapter 6. Underspecification and ambiguity of voice markers
Synchrony and diachrony
1
A01
Riccardo Giomi
Giomi, Riccardo
Riccardo
Giomi
University of Amsterdam
2
A01
Guglielmo Inglese
Inglese, Guglielmo
Guglielmo
Inglese
University of Amsterdam
20
ambiguity vs. underspecification
20
Functional Discourse Grammar
20
grammaticalization
20
typology
20
voice markers
01
Voice markers have a notorious cross-linguistic tendency towards multifunctionality, in that a given marker can encode more than one voice operation at a time, such as reflexive and passive. In addition, diachronic typological research has also shown that patterns of multifunctionality of voice markers historically come about following paths that are not necessarily unidirectional. Taking stock of these premises, in this paper we propose a new typology of voice markers grounded on the notion of underspecification and ambiguity, and, by adopting the perspective of Functional Discourse Grammar, we argue that the lack of unidirectionality in the grammaticalization of voice markers follows from their status as interface operators.
10
01
JB code
pbns.347.07fio
148
176
29
Chapter
10
01
Chapter 7. Vague stuff
<i>Cose</i> as a general extender from Latin to Italian
1
A01
Ilaria Fiorentini
Fiorentini, Ilaria
Ilaria
Fiorentini
University of Pavia
2
A01
Chiara Zanchi
Zanchi, Chiara
Chiara
Zanchi
University of Pavia
20
contemporary spoken Italian
20
cose
20
general extenders
20
non-exhaustivity
20
Old Italian
01
This paper investigates <i>cose</i> (pl. of <i>cosa</i> ‘thing’) as a general extender (GE) and marker of non-exhaustivity from Latin to contemporary Italian. The study employs three corpora: CODIT, LIP/VoLIP and KIParla. We show that the frequency of <i>cose</i>-GEs dropped in 16th c., when they started being perceived as colloquial. In Old Italian, <i>cose</i>-GEs already expressed non-exhaustivity in list constructions and, until late 17th c., were frequently specified by a nominal modifier, which however was uninformative to identify the category. Contemporary spoken Italian results confirm the role of spoken language in developing structures encoding non-exhaustivity, also in a dialogical sense. Moreover, recent data show an increase in frequencies of <i>cose</i>-GEs. Finally, we found more variability compared to the structure usually identified for GEs.
10
01
JB code
pbns.347.08bai
177
207
31
Chapter
11
01
Chapter 8. Vagueness explored
The role of comment clauses
1
A01
Maria Cristina Lo Baido
Lo Baido, Maria Cristina
Maria Cristina
Lo Baido
University of Cagliari
20
comment clauses
20
commitment
20
emergent discourse
20
indexicality
20
Italian
20
meta-discourse
20
spoken discourse
20
subjectivity
20
vagueness
01
The paper sets out to explore the function of vagueness served by comment clauses in Italian, that is, (de-)verbal parentheticals performing various meta-discursive functions. Meta-discourse reflects the expression of speaker’s comment on discourse to different levels ranging from the communication of epistemic commitment to the encoding of an attitude of mirativity and emphasis. In this paper I address meta-discourse that is expressed by comment clauses that assist the speaker in the communication of informative, relational, and discursive vagueness. Specifically, the strategies here investigated indicate a relation of underspecification between the speaker and the formulation to different degrees pertaining to approximation, expression of epistemic stance, categorisation of reference <i>via</i> exemplification, attenuation of speaker’s force, and on-line planning. I argue that vagueness should be related to the expression of speaker’s subjectivity and indexicality, as the performing of this function helps the speaker contextualising the interpretation of various stretches of discourse.
10
01
JB code
pbns.347.09bar
208
233
26
Chapter
12
01
Chapter 9. Using ambiguity and vagueness to avoid problematic answers
The case of Italian <i>abbastanza</i>
1
A01
Alessandra Barotto
Barotto, Alessandra
Alessandra
Barotto
University of Insubria
20
abbastanza
20
discourse analysis
20
face-threatening questions
20
Italian
20
politeness
01
This paper focuses on the use of the Italian adverb <i>abbastanza</i> ‘enough, quite’ when it is used as a stand-alone reply to potentially problematic and face-threatening questions. Despite its positive semantics, in some contexts, this word can be perceived as vague or even ambiguous by speakers, in the sense that it is possible to interpret it both as a (vague) ‘yes’ and a (vague) ‘no’, thus functioning as an off-record politeness strategy. To verify in which contexts this word can be perceived as ambiguous and vague, we will examine data gathered from a questionnaire specifically created and from corpora of contemporary Italian (KIParla corpus and ItTenTen). The analysis will confirm a correlation between the level of ambiguity and contexts where the speaker is asked to evaluate something strongly related to the hearer. Finally, we will argue how the potential ambiguity of this adverb is linked to its core semantics of quantitative adequacy.
10
01
JB code
pbns.347.10rad
234
258
25
Chapter
13
01
Chapter 10. Vagueness and ambiguity of perlocutionary effects in Prime Minister’s Question time sessions
1
A01
Milica Radulović
Radulović, Milica
Milica
Radulović
University of Niš
20
ambiguity
20
argumentation
20
perlocutionary effects
20
Prime Minister’s Questions
20
vagueness
01
Prime Minister’s Question time sessions are speech events in which questions are not only requests for information, and answers do not only provide the requested information. Speakers also exchange argumentation, so the illocutionary act of advancing argumentation can be regarded as a constitutive component of these speech events. More specifically, argumentation can precede the MP’s question to the Prime Minister and it can be part of the Prime Minister’s response to the MP’s question. The research tested the assumption that both (1) questions with clear locution and illocution and (2) questions with unclear locution and/or illocution can produce vague and/or ambiguous perlocutionary effects or consequences. Perlocutionary effects or consequences were classified into illocutionary and non-illocutionary perlocutionary effects or consequences (van Eemeren & Grootendorst 1984: 26–27). The analysis included 70 question-answer exchanges from two Question time sessions. The results demonstrate that disagreements can lead to non-answer responses.
10
01
JB code
pbns.347.11dar
259
280
22
Chapter
14
01
Chapter 11. Place names in legal texts
Vagueness and ambiguity in the Italian Medieval Lombard kingdoms
1
A01
Elisa D’Argenio
D’Argenio, Elisa
Elisa
D’Argenio
Università di Napoli Federico II, Università di Bergamo
2
A01
Chiara Ghezzi
Ghezzi, Chiara
Chiara
Ghezzi
Università di Napoli Federico II, Università di Bergamo
20
ambiguity
20
Latin
20
legal texts
20
locus ubi dicitur
20
vagueness
01
This paper considers the role played by vagueness and ambiguity when applied to geographic referents. Through a corpus of Latin purchase and gift contracts, dating to the 8th-10th centuries and written in the Bergamo and Salerno areas during the Lombard kingdoms, the study focuses on the formula <i>locus ubi dicitur</i> lit. ‘place where it is called’, particularly productive and characteristic in the texts, with the aim of confronting strategies employed by Northern and Southern notaries. The analysis shows that notaries use the trigger phrase <i>locus ubi dicitur</i> as a strategy to highlight a difficulty in the attribution of a name to a place and, as such, can be described as a case of intentional vagueness. Relevant in the vague use of the phrase is the ambiguity of <i>locus</i> itself which in the documents is highly polysemous and whose meaning is characterised by an interpretative indeterminacy which is context-dependent. The analysis shows that vagueness, when applied to geographic referents, is semantic, rather than ontic, as it lies in the representation system and, thus in the representation process, not in its product.
10
01
JB code
pbns.347.index
281
286
6
Miscellaneous
15
01
Index
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
02
October 2024
20241015
2024
John Benjamins B.V.
02
WORLD
13
15
9789027215444
01
JB
3
John Benjamins e-Platform
03
jbe-platform.com
09
WORLD
10
20241015
01
00
115.00
EUR
R
01
00
97.00
GBP
Z
01
gen
00
149.00
USD
S
201029847
03
01
01
JB
John Benjamins Publishing Company
01
JB code
P&bns 347 Hb
15
9789027215444
13
2024026493
BB
01
P&bns
02
0922-842X
Pragmatics & Beyond New Series
347
01
Vagueness, Ambiguity, and All the Rest
Linguistic and pragmatic approaches
01
pbns.347
01
https://benjamins.com
02
https://benjamins.com/catalog/pbns.347
1
B01
Ilaria Fiorentini
Fiorentini, Ilaria
Ilaria
Fiorentini
University of Pavia
2
B01
Chiara Zanchi
Zanchi, Chiara
Chiara
Zanchi
University of Pavia
01
eng
287
vi
281
+ index
LAN009030
v.2006
CFG
2
24
JB Subject Scheme
LIN.DISC
Discourse studies
24
JB Subject Scheme
LIN.HL
Historical linguistics
24
JB Subject Scheme
LIN.PRAG
Pragmatics
24
JB Subject Scheme
LIN.THEOR
Theoretical linguistics
06
01
This book aims to address a gap in the existing literature on the relationship between vagueness and ambiguity, as well as on their differences and similarities, both in synchrony and diachrony, and taking into consideration their relation to language use. The book is divided into two parts, which address specific and broader research questions from different perspectives. The former part examines the differences between ambiguity and vagueness from a bird-eye perspective, with a particular focus on their respective functions and roles in language change. It also presents innovative linguistic resources and tools for the study of these phenomena. The second part contains case studies on vagueness and ambiguity in language change and use. It considers different strategies and languages, including English, French, German, Italian, Medieval Latin, and Old Italian. The readership for this volume is broad, encompassing scholars in a range of disciplines, including pragmatics, spoken discourse, conversation analysis, discourse genres (political, commercial, notarial discourse), corpus studies, language change, pragmaticalization, and language typology.
04
09
01
https://benjamins.com/covers/475/pbns.347.png
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027215444.jpg
04
03
01
https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027215444.tif
06
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_front/pbns.347.hb.png
07
09
01
https://benjamins.com/covers/125/pbns.347.png
25
09
01
https://benjamins.com/covers/1200_back/pbns.347.hb.png
27
09
01
https://benjamins.com/covers/3d_web/pbns.347.hb.png
10
01
JB code
pbns.347.toc
v
vi
2
Miscellaneous
1
01
Table of contents
10
01
JB code
pbns.347.01fio
1
8
8
Chapter
2
01
Chapter 1. Introduction
How vague and ambiguous are vagueness and ambiguity?
1
A01
Ilaria Fiorentini
Fiorentini, Ilaria
Ilaria
Fiorentini
University of Pavia
2
A01
Chiara Zanchi
Zanchi, Chiara
Chiara
Zanchi
University of Pavia
20
ambiguity
20
fuzziness
20
generality
20
underspecification
20
vagueness
01
The relationship between ambiguity and vagueness is traditionally considered rather complex. It is not always easy to distinguish between the two phenomena, and the two concepts may seem to overlap. This introduction aims to clarify what is generally understood by ambiguity and vagueness in previous scholarship and to emphasize the purpose of the volume, also in relation to the questions that remain open about the two phenomena. In presenting the chapters that make up the volume, an overview is given of how each of them responds to these questions. Finally, an attempt is made to draw some conclusions about the novel aspects brought about by the volume and possible future developments.
10
01
JB code
pbns.347.p1
9
1
Section header
3
01
Part I. Vagueness and ambiguity
Theory and methods
10
01
JB code
pbns.347.02mag
10
28
19
Chapter
4
01
Chapter 2. The role of ambiguity and vagueness in language change
1
A01
Elisabetta Magni
Magni, Elisabetta
Elisabetta
Magni
University of Bologna
20
ambiguity
20
generality
20
language change
20
pragmatics
20
semantics
20
vagueness
01
In linguistic research, the concepts of ambiguity and vagueness are often confused and frequently invoked to describe synchronic facts and explain diachronic processes. This article illustrates the differences and similarities between the two phenomena, defines their position within the domain of semantic indeterminacy, and discusses their role in linguistic change. The examples show that while ambiguity is intertwined with various mechanisms of change, acting as both a source and a product of innovation, vagueness plays a marginal role, being mainly a side effect of ongoing change or a tool of communicative strategies of vague language. Moreover, intentional vagueness usually promotes speaker-driven innovations, whereas ambiguity can trigger hearer-driven changes that unfold broader diachronic scenarios.
10
01
JB code
pbns.347.03vog
29
50
22
Chapter
5
01
Chapter 3. The role of ambiguity in intentional vagueness
1
A01
Miriam Voghera
Voghera, Miriam
Miriam
Voghera
University of Salerno
20
ambiguity
20
intentional vagueness
20
spoken German
20
spoken Italian
20
systemic vagueness
01
In order to study the relationship between ambiguity and vagueness, it is necessary to distinguish Systemic Vagueness (SV), which is a property of any linguistic codes, from Intentional Vagueness (IntV), which emerges in messages produced by speakers in response to specific communicative needs. In fact, while ambiguity is one of the possible manifestations of SV, the expression of IntV tends to avoid ambiguous elements. This is confirmed empirically by an analysis carried out on Italian and German spoken corpora to investigate whether and how many ambiguous elements were used in Vagueness Expressions (VEs), which shows how the presence of ambiguous terms in VEs is exiguous in both languages. The almost complete absence of ambiguity and intentional vagueness co-occurring in this research seems to confirm the different nature and function of the two phenomena.
10
01
JB code
pbns.347.04cop
51
83
33
Chapter
6
01
Chapter 4. Vagueness and ambiguity are very different (persuasion devices)
1
A01
Claudia Coppola
Coppola, Claudia
Claudia
Coppola
University Roma Tre | Università della Svizzera Italiana
2
A01
Giorgia Mannaioli
Mannaioli, Giorgia
Giorgia
Mannaioli
University Roma Tre
3
A01
Edoardo Lombardi Vallauri
Lombardi Vallauri, Edoardo
Edoardo
Lombardi Vallauri
University Roma Tre
20
ambiguity
20
cognitive linguistics
20
epistemic vigilance
20
experimental pragmatics
20
implicit meaning
20
persuasion
20
vagueness
01
Without taking a strong theoretical stance on the terminological boundary between ambiguity and vagueness, we suggest that, at least when considered as persuasion devices, they are quite different and almost opposite phenomena. We suggest that vagueness is effectively persuasive in that it can specifically <i>divert epistemic vigilance</i> from questionable or unpleasant contents. Ambiguity, conversely, encodes multiple meanings drawing <i>additional attention</i> to the message. We support such claims through examples from markedly persuasive texts and through the results of a self-paced reading experiment revealing differences between contextually precise vague expressions (VE), contextually non-precise VE, and precise expressions.
10
01
JB code
pbns.347.05ach
84
108
25
Chapter
7
01
Chapter 5. Ambiguity in discourse
The Tübingen Interdisciplinary Corpus of Ambiguity Phenomena
1
A01
Asya Achimova
Achimova, Asya
Asya
Achimova
2
A01
Maren Ebert-Rohleder
Ebert-Rohleder, Maren
Maren
Ebert-Rohleder
3
A01
Lorenz Geiger
Geiger, Lorenz
Lorenz
Geiger
4
A01
Joel Klenk
Klenk, Joel
Joel
Klenk
5
A01
Michael Reid
Reid, Michael
Michael
Reid
6
A01
Thalia Vollstedt
Vollstedt, Thalia
Thalia
Vollstedt
7
A01
Angelika Zirker
Zirker, Angelika
Angelika
Zirker
University of Tübingen
20
ambiguity
20
digital humanities
20
interdisciplinary corpus
20
perception
20
production
20
strategic ambiguity
01
Ambiguity in language and communication has recently come under increasing attention in a number of disciplines, such as linguistics, literary science, psychology, theology, and law. In this paper, we focus on ambiguity in discourse and present an online corpus which contains rich annotations for a variety of examples of ambiguity from different text genres and periods. The corpus features an annotation schema that allows users to specify the multiple attributes of an ambiguity, as well as its interaction with related but distinct phenomena, such as vagueness and underspecification. We discuss how this corpus might foster and enable the interdisciplinary study of ambiguity.
10
01
JB code
pbns.347.p2
109
1
Section header
8
01
Part II. Vagueness and ambiguity in language change and use
Theory and methods
10
01
JB code
pbns.347.06gio
110
147
38
Chapter
9
01
Chapter 6. Underspecification and ambiguity of voice markers
Synchrony and diachrony
1
A01
Riccardo Giomi
Giomi, Riccardo
Riccardo
Giomi
University of Amsterdam
2
A01
Guglielmo Inglese
Inglese, Guglielmo
Guglielmo
Inglese
University of Amsterdam
20
ambiguity vs. underspecification
20
Functional Discourse Grammar
20
grammaticalization
20
typology
20
voice markers
01
Voice markers have a notorious cross-linguistic tendency towards multifunctionality, in that a given marker can encode more than one voice operation at a time, such as reflexive and passive. In addition, diachronic typological research has also shown that patterns of multifunctionality of voice markers historically come about following paths that are not necessarily unidirectional. Taking stock of these premises, in this paper we propose a new typology of voice markers grounded on the notion of underspecification and ambiguity, and, by adopting the perspective of Functional Discourse Grammar, we argue that the lack of unidirectionality in the grammaticalization of voice markers follows from their status as interface operators.
10
01
JB code
pbns.347.07fio
148
176
29
Chapter
10
01
Chapter 7. Vague stuff
<i>Cose</i> as a general extender from Latin to Italian
1
A01
Ilaria Fiorentini
Fiorentini, Ilaria
Ilaria
Fiorentini
University of Pavia
2
A01
Chiara Zanchi
Zanchi, Chiara
Chiara
Zanchi
University of Pavia
20
contemporary spoken Italian
20
cose
20
general extenders
20
non-exhaustivity
20
Old Italian
01
This paper investigates <i>cose</i> (pl. of <i>cosa</i> ‘thing’) as a general extender (GE) and marker of non-exhaustivity from Latin to contemporary Italian. The study employs three corpora: CODIT, LIP/VoLIP and KIParla. We show that the frequency of <i>cose</i>-GEs dropped in 16th c., when they started being perceived as colloquial. In Old Italian, <i>cose</i>-GEs already expressed non-exhaustivity in list constructions and, until late 17th c., were frequently specified by a nominal modifier, which however was uninformative to identify the category. Contemporary spoken Italian results confirm the role of spoken language in developing structures encoding non-exhaustivity, also in a dialogical sense. Moreover, recent data show an increase in frequencies of <i>cose</i>-GEs. Finally, we found more variability compared to the structure usually identified for GEs.
10
01
JB code
pbns.347.08bai
177
207
31
Chapter
11
01
Chapter 8. Vagueness explored
The role of comment clauses
1
A01
Maria Cristina Lo Baido
Lo Baido, Maria Cristina
Maria Cristina
Lo Baido
University of Cagliari
20
comment clauses
20
commitment
20
emergent discourse
20
indexicality
20
Italian
20
meta-discourse
20
spoken discourse
20
subjectivity
20
vagueness
01
The paper sets out to explore the function of vagueness served by comment clauses in Italian, that is, (de-)verbal parentheticals performing various meta-discursive functions. Meta-discourse reflects the expression of speaker’s comment on discourse to different levels ranging from the communication of epistemic commitment to the encoding of an attitude of mirativity and emphasis. In this paper I address meta-discourse that is expressed by comment clauses that assist the speaker in the communication of informative, relational, and discursive vagueness. Specifically, the strategies here investigated indicate a relation of underspecification between the speaker and the formulation to different degrees pertaining to approximation, expression of epistemic stance, categorisation of reference <i>via</i> exemplification, attenuation of speaker’s force, and on-line planning. I argue that vagueness should be related to the expression of speaker’s subjectivity and indexicality, as the performing of this function helps the speaker contextualising the interpretation of various stretches of discourse.
10
01
JB code
pbns.347.09bar
208
233
26
Chapter
12
01
Chapter 9. Using ambiguity and vagueness to avoid problematic answers
The case of Italian <i>abbastanza</i>
1
A01
Alessandra Barotto
Barotto, Alessandra
Alessandra
Barotto
University of Insubria
20
abbastanza
20
discourse analysis
20
face-threatening questions
20
Italian
20
politeness
01
This paper focuses on the use of the Italian adverb <i>abbastanza</i> ‘enough, quite’ when it is used as a stand-alone reply to potentially problematic and face-threatening questions. Despite its positive semantics, in some contexts, this word can be perceived as vague or even ambiguous by speakers, in the sense that it is possible to interpret it both as a (vague) ‘yes’ and a (vague) ‘no’, thus functioning as an off-record politeness strategy. To verify in which contexts this word can be perceived as ambiguous and vague, we will examine data gathered from a questionnaire specifically created and from corpora of contemporary Italian (KIParla corpus and ItTenTen). The analysis will confirm a correlation between the level of ambiguity and contexts where the speaker is asked to evaluate something strongly related to the hearer. Finally, we will argue how the potential ambiguity of this adverb is linked to its core semantics of quantitative adequacy.
10
01
JB code
pbns.347.10rad
234
258
25
Chapter
13
01
Chapter 10. Vagueness and ambiguity of perlocutionary effects in Prime Minister’s Question time sessions
1
A01
Milica Radulović
Radulović, Milica
Milica
Radulović
University of Niš
20
ambiguity
20
argumentation
20
perlocutionary effects
20
Prime Minister’s Questions
20
vagueness
01
Prime Minister’s Question time sessions are speech events in which questions are not only requests for information, and answers do not only provide the requested information. Speakers also exchange argumentation, so the illocutionary act of advancing argumentation can be regarded as a constitutive component of these speech events. More specifically, argumentation can precede the MP’s question to the Prime Minister and it can be part of the Prime Minister’s response to the MP’s question. The research tested the assumption that both (1) questions with clear locution and illocution and (2) questions with unclear locution and/or illocution can produce vague and/or ambiguous perlocutionary effects or consequences. Perlocutionary effects or consequences were classified into illocutionary and non-illocutionary perlocutionary effects or consequences (van Eemeren & Grootendorst 1984: 26–27). The analysis included 70 question-answer exchanges from two Question time sessions. The results demonstrate that disagreements can lead to non-answer responses.
10
01
JB code
pbns.347.11dar
259
280
22
Chapter
14
01
Chapter 11. Place names in legal texts
Vagueness and ambiguity in the Italian Medieval Lombard kingdoms
1
A01
Elisa D’Argenio
D’Argenio, Elisa
Elisa
D’Argenio
Università di Napoli Federico II, Università di Bergamo
2
A01
Chiara Ghezzi
Ghezzi, Chiara
Chiara
Ghezzi
Università di Napoli Federico II, Università di Bergamo
20
ambiguity
20
Latin
20
legal texts
20
locus ubi dicitur
20
vagueness
01
This paper considers the role played by vagueness and ambiguity when applied to geographic referents. Through a corpus of Latin purchase and gift contracts, dating to the 8th-10th centuries and written in the Bergamo and Salerno areas during the Lombard kingdoms, the study focuses on the formula <i>locus ubi dicitur</i> lit. ‘place where it is called’, particularly productive and characteristic in the texts, with the aim of confronting strategies employed by Northern and Southern notaries. The analysis shows that notaries use the trigger phrase <i>locus ubi dicitur</i> as a strategy to highlight a difficulty in the attribution of a name to a place and, as such, can be described as a case of intentional vagueness. Relevant in the vague use of the phrase is the ambiguity of <i>locus</i> itself which in the documents is highly polysemous and whose meaning is characterised by an interpretative indeterminacy which is context-dependent. The analysis shows that vagueness, when applied to geographic referents, is semantic, rather than ontic, as it lies in the representation system and, thus in the representation process, not in its product.
10
01
JB code
pbns.347.index
281
286
6
Miscellaneous
15
01
Index
02
JBENJAMINS
John Benjamins Publishing Company
01
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam/Philadelphia
NL
02
October 2024
20241015
2024
John Benjamins B.V.
02
WORLD
01
JB
1
John Benjamins Publishing Company
+31 20 6304747
+31 20 6739773
bookorder@benjamins.nl
01
https://benjamins.com
01
WORLD
US CA MX
10
20241015
01
02
JB
1
00
115.00
EUR
R
02
02
JB
1
00
121.90
EUR
R
01
JB
10
bebc
+44 1202 712 934
+44 1202 712 913
sales@bebc.co.uk
03
GB
10
20241015
02
02
JB
1
00
97.00
GBP
Z
01
JB
2
John Benjamins North America
+1 800 562-5666
+1 703 661-1501
benjamins@presswarehouse.com
01
https://benjamins.com
01
US CA MX
10
20241015
01
gen
02
JB
1
00
149.00
USD