396028977 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code LALD 70 Eb 15 9789027246554 06 10.1075/lald.70 13 2024031480 DG 002 02 01 LALD 02 0925-0123 Language Acquisition and Language Disorders 70 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Current Perspectives on Generative SLA - Processing, Influence, and Interfaces</TitleText> <Subtitle textformat="02">Selected proceedings of the 16th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference</Subtitle> 01 lald.70 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/lald.70 1 B01 Marta Velnić Velnić, Marta Marta Velnić NTNU Norwegian University of Science and Technology 2 B01 Anne Dahl Dahl, Anne Anne Dahl NTNU Norwegian University of Science and Technology 3 B01 Kjersti Faldet Listhaug Listhaug, Kjersti Faldet Kjersti Faldet Listhaug NTNU Norwegian University of Science and Technology 01 eng 411 vii 403 + index LAN009070 v.2006 CFDC 2 24 JB Subject Scheme LIN.GENER Generative linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.LA Language acquisition 24 JB Subject Scheme LIN.SYNTAX Syntax 24 JB Subject Scheme LIN.THEOR Theoretical linguistics 06 01 This volume comprises studies and keynote addresses presented at the 16th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference hosted by The Norwegian University of Science and Technology, NTNU, in Trondheim in 2022. The selection of cutting-edge studies presented covers a wide array of topics within generative linguistics, including the acquisition of grammatical features, challenges of functional morphology, the impact of the native language on subsequently acquired languages, and interfaces between linguistic domains. Other chapters address how non-native language processing differs from native processing, while the volume also highlights internal and external factors affecting bi- and multilingual development and points to important avenues for further generative research on second language acquisition. 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/lald.70.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027215864.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027215864.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/lald.70.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/lald.70.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/lald.70.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/lald.70.hb.png 10 01 JB code lald.70.toc v vi 2 Miscellaneous 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Table of contents</TitleText> 10 01 JB code lald.70.ack vii viii 2 Miscellaneous 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Acknowledgements</TitleText> 10 01 JB code lald.70.intro 1 8 8 Chapter 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Introduction</TitleText> 1 A01 Anne Dahl Dahl, Anne Anne Dahl Norwegian University of Science and Technology (NTNU) 2 A01 Marta Velnić Velnić, Marta Marta Velnić Norwegian University of Science and Technology (NTNU) 3 A01 Kjersti Faldet Listhaug Listhaug, Kjersti Faldet Kjersti Faldet Listhaug Norwegian University of Science and Technology (NTNU) 10 01 JB code lald.70.s1 9 1 Section header 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section A. (Null) subjects and anaphora resolution</TitleText> 10 01 JB code lald.70.01hir 10 36 27 Chapter 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 1. What the acquisition of Japanese vs. Chinese contributes to generative approaches to SLA</TitleText> <Subtitle textformat="02">Null subjects and long-distance anaphors revisited</Subtitle> 1 A01 Makiko Hirakawa Hirakawa, Makiko Makiko Hirakawa Chuo University 20 Chinese 20 Japanese 20 null arguments 20 Strong Uniformity 20 φ-features 01 This paper draws on data from previous findings on L2 Japanese and L2 Chinese. In particular, it investigates the role of Strong Uniformity (Miyagawa, 2009, 2017) in explaining an asymmetry in the L2 acquisition of Japanese and Chinese. The studies focus on three linguistic structures: person restrictions on null subjects, contrastive topics, and blocking on long-distance (LD) binding construal, all of which relate to the interface between syntax and discourse, an area known to cause difficulties for language learners (Sorace, 2011). It is suggested that the differences in L1 Chinese and L1 Japanese participant performance in L2 Japanese and Chinese, respectively, can be explained by differences in their ability to acquire new φ-features and inheritance in their respective target languages. 10 01 JB code lald.70.02did 37 62 26 Chapter 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 2. Extending the Decreased Activation Hypothesis</TitleText> 1 A01 Elisa Di Domenico Di Domenico, Elisa Elisa Di Domenico Università per Stranieri di Perugia 2 A01 Diletta Comunello Comunello, Diletta Diletta Comunello Goethe Universität Frankfurt 3 A01 Ioli Baroncini Baroncini, Ioli Ioli Baroncini Universität Mannheim 20 active referents 20 L1 Greek 20 L1 Serbian 20 near-natives 20 overt subject pronouns in Italian 20 topicality 01 Some studies in the field of anaphora resolution have highlighted the fact that even speakers of two nullsubject languages may over-use overt subject pronouns in their null subject second language. Here, we analyze the overt subject pronouns produced in Italian by a group of near-native L2 speakers with L1 Serbian, compared to those produced by a group of near-native L2 speakers with L1 Greek, and a group of Italian native speakers. Results reveal that Serbian L2ers, like Greek L2ers, over-produce overt subject pronouns, using them in the context of topic continuity. Overt subject pronouns which maintain the current topic are produced when two referents are active rather than one, supporting the view that referential choices are partially determined by decreased referent activation. 10 01 JB code lald.70.03bru 63 86 24 Chapter 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 3. Complements and adjuncts of  <i>one</i> in L2 English noun drop</TitleText> 1 A01 Joyce Bruhn de Garavito Bruhn de Garavito, Joyce Joyce Bruhn de Garavito University of Western Ontario 20 adjuncts 20 complements 20 L2 English 20 noun ellipsis 01 This study examines the constraint against complements of the pro-form <i>one</i> in L2 English of Spanish native speakers. Complements (*<i>The belief in Santa is greater than the one in Elvis</i>) are disallowed, in contrast to adjuncts (<i>The vase in the bedroom is nicer than the one in the kitchen</i>). Spanish exhibits opposite tendencies in noun ellipsis: complements are productive but adjuncts are often restricted. Advanced Spanish learners performed as well as native speakers for most relevant properties but there was a tendency to accept complements to a greater extent than the English L1 speakers. However, 7/15 participants performed in a native-like manner, evidence that learners are capable of overcoming L1 effects in spite of the relative infrequency of relevant contexts. 10 01 JB code lald.70.s2 87 1 Section header 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section B. The nominal domain</TitleText> <Subtitle textformat="02">Plurality</Subtitle> 10 01 JB code lald.70.04liu 88 110 23 Chapter 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 4. Second language acquisition of English plurals by Chinese learners</TitleText> 1 A01 Yi Liu Liu, Yi Yi Liu University of Bradford 2 A01 Kook-Hee Gil Gil, Kook-Hee Kook-Hee Gil University of Sheffield 20 English plural morphology 20 L2 acquisition 20 multiplicity inference 20 scalar implicature 01 Previous research supported the proposal that multiplicity inferences (i.e., the <i>more than one</i> interpretation) associated with English plural morphology are scalar implicatures (Tieu et al., 2014). The current study extends the research to second language (L2) acquisition by testing Chinese-speaking learners of English. Using a Truth Value Judgment Task (TVJT) adapted from Tieu et al. (2014), we compared the interpretations of English bare plurals among Chinese adult learners and native English speakers. Results indicate that the interpretive pattern of Chinese learners closely aligns with that of the English controls’. This supports the universality of scalar implicatures in L2 and does not provide direct evidence for L1 transfer through morpheme mapping from English plural morpheme -<i>s</i> to Chinese plural morpheme -<i>men</i>. 10 01 JB code lald.70.05ion 111 133 23 Chapter 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 5. Revisiting plurality in SLA</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from comprehension and production</Subtitle> 1 A01 Tania Ionin Ionin, Tania Tania Ionin University of Illinois at Urbana-Champaign 2 A01 Amy Atiles Atiles, Amy Amy Atiles University of Illinois at Urbana-Champaign 3 A01 Sea Hee Choi Choi, Sea Hee Sea Hee Choi University of Washington 4 A01 Chae Eun Lee Lee, Chae Eun Chae Eun Lee University of Illinois at Urbana-Champaign 5 A01 Mien-Jen Wu Wu, Mien-Jen Mien-Jen Wu National Chung Cheng University 20 English 20 Mandarin Chinese 20 noun phrases 20 plural marking 01 This paper reports on the production and comprehension of English singular and plural NPs by L2-English learners whose L1, Mandarin Chinese, does not have obligatory plural marking. This study has the following objectives: (1) To systematically investigate both production and comprehension of plural marking with this population; (2) to examine whether learners can become target-like in their production and comprehension of English plural marking with increased proficiency; and (3) to examine whether learners’ performance depends on the available cues to plurality. The results paint a nuanced picture: while overall less accurate than native speakers, learners do show evidence of the English plural marker being integrated into their grammar, and also exhibit improvement with proficiency. 10 01 JB code lald.70.06sna 134 169 36 Chapter 11 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 6. L2 acquisition of English flexible count and flexible mass nouns by L1-Japanese and L1-Spanish speakers</TitleText> 1 A01 Neal Snape Snape, Neal Neal Snape 2 A01 Mari Umeda Umeda, Mari Mari Umeda Gunma Prefectural Women’s University 3 A01 Hironobu Hosoi Hosoi, Hironobu Hironobu Hosoi Gunma Prefectural Women’s University 20 count-mass distinction 20 flexible nouns 20 L2 English 20 syntactic cues 01 We examine the acquisition of the English count-mass distinction, in particular <i>flexible</i> nouns. Certain nouns are flexible in English as they can be either countable like <i>a cake</i> / <i>cakes</i> or mass such as <i>cake</i>. Our study is unique regarding the off-line and on-line tasks used and the L2 participant groups. We administered a quantity judgement task and a self-paced reading task to L1-Japanese and L1-Spanish speakers who judged four conditions – Count, Object, Substance and Flexible. The findings show that both L1-Japanese and L1-Spanish speakers performed differently on both tasks from the native speaker controls. We argue that the results of the self-paced reading task are inconsistent with the claims made by the Morphological Congruency Hypothesis (Jiang et al., 2011). 10 01 JB code lald.70.s3 171 1 Section header 12 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section C. Sensitivity in L2 processing &#38; ambiguity resolution</TitleText> 10 01 JB code lald.70.07fan 172 196 25 Chapter 13 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 7. Structural change and ambiguity resolution in L2 learners of English</TitleText> 1 A01 Shaohua Fang Fang, Shaohua Shaohua Fang University of Illinois Urbana-Champaign | University of Pittsburgh 20 ambiguity resolution 20 second language processing 20 structural change 01 This study investigated the influence of structural changes for verbs in second language (L2) ambiguity resolution. Two types of verbs were examined: those taking a noun phrase (NP) or no complements (Z) (e.g., <i>to type</i>, NP/Z verbs), and those taking either an (NP) or a sentence (S) (e.g., <i>to understand</i>, NP/S verbs). A self-paced reading experiment found that Chinese-speaking learners of English, like first-language (L1) English speakers, took longer to process disambiguating regions in ambiguous sentences compared to corresponding regions in unambiguous sentences. Moreover, NP/Z verbs posed greater difficulty than NP/S verbs, especially in ambiguous sentences, for both speaker groups. This suggests a garden-path effect in learners, indicating that structural information from verbs influences L2 processing similarly to L1 processing. 10 01 JB code lald.70.08ati 197 219 23 Chapter 14 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 8. Offline L2-English relative clause attachment preferences</TitleText> <Subtitle textformat="02">The effects of L1-Japanese and L2 proficiency</Subtitle> 1 A01 Amy Atiles Atiles, Amy Amy Atiles University of Illinois at Urbana-Champaign 20 attachment bias 20 predicate proximity 20 recency 20 relative clauses 01 This paper adds to the debate on second language (L2) relative clause (RC) attachment preferences by investigating offline L2-English preferences by first-language (L1) speakers of Japanese, which has strong head-finality and free word order (Ito et al., 2021; Kamide &#38; Mitchell, 1998; Yamada et al., 2017). A forced-choice task tested L1-English and L1-Japanese/L2-English speakers with RCs that were pragmatically disambiguated to bias high or low attachment or had neutral bias. The L2 group’s high-attachment preference across all conditions compared to L1-English speakers was statistically significant. No L2 proficiency no effects were found. As English and Japanese are predicted to be influenced by the competing parsing principles of Recency and Predicate Proximity, respectively, these results suggest that attachment preferences are transferrable to the L2. 10 01 JB code lald.70.09miu 220 237 18 Chapter 15 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 9. Sensitivity to silently structured interveners</TitleText> <Subtitle textformat="02">Sluicing interpretation in L2 learners</Subtitle> 1 A01 Atsushi Miura Miura, Atsushi Atsushi Miura Waseda University 20 intervention effect 20 object extraction 20 sluicing 20 subject extraction 20 syntactic manipulations 01 One of the central issues in generative approaches to second language acquisition is whether second language (L2) learners can use syntactic manipulation in the L2, as they do in the first language (L1). To explore this issue, this study investigates sensitivity to intervention effects in sluicing structures, specifically, the asymmetry between object and subject extraction. The results of a picture-sentence judgment task indicate that L1-Japanese/L2-English learners with relatively low proficiency exhibit sensitivity to the intervention effect, showing greater difficulty in the case of object extraction in both non-sluicing and sluicing structures. Consequently, this study suggests that even learners with low L2 proficiency can achieve deep syntactic manipulations, including building up an elided structure and moving the <i>wh</i>-element from it. 10 01 JB code lald.70.10ger 238 261 24 Chapter 16 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 10. Sensitivity to event structure in passives supports deep processing in L1 and L2</TitleText> 1 A01 Katrina Geraghty Geraghty, Katrina Katrina Geraghty University of York 2 A01 Nino Grillo Grillo, Nino Nino Grillo University of York 3 A01 Shayne Sloggett Sloggett, Shayne Shayne Sloggett University of York 20 actives 20 event structure 20 passives 20 sentence processing 01 A key question in second language research is whether native (L1) and non-native (L2) sentence processing are fundamentally different. Recent L1 research has questioned the assumption that passives are harder to process than actives: passive complexity appears to be determined by event structure (Paolazzi et al., 2019; Paolazzi et al., 2021). We replicate these results using a maze task; only passives of states appear to be more difficult to process than actives, inconsistent with a Good-Enough account. We also present evidence that L2 learners can recruit similarly nuanced processing mechanisms in understanding passives. L2 learners display the same interaction of event structure and passivization. Taken together, the results appear inconsistent with shallow processing accounts of both L1 and L2 processing. 10 01 JB code lald.70.s4 263 1 Section header 17 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section D. Forms and representations at the interfaces</TitleText> 10 01 JB code lald.70.11arc 264 289 26 Chapter 18 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 11. “And yet it moves”</TitleText> <Subtitle textformat="02">Finding a place for phonology in the GenSLA cosmos</Subtitle> 1 A01 John Archibald Archibald, John John Archibald University of Victoria 20 multilingual phonology 20 phonological features 20 phonological represesentations 20 poverty of the stimulus 01 The study of Lx phonology is under-represented in the GenSLA literature. I argue that this is largely because the complex learnability issues in the phonological domain have been under-appreciated. Drawing on examples from features and syllables, I illustrate that the acquisition of phonology is subject to poverty of the stimulus effects. Consequently, it follows that phonological representations are learned and not merely noticed in the environment. Furthermore, phonological grammars are shown to be generative, and hierarchical. By adopting abstract representational models we can both describe and explain learner behaviour. I explore the role of phonology in morphological and syntactic interfaces, and conclude with a discussion of real-world implications with regard to pronunciation training, and broader societal concerns. 10 01 JB code lald.70.12ion 290 313 24 Chapter 19 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 12. There isn’t a problem with indefinites in existential constructions in L2-English</TitleText> 1 A01 Tania Ionin Ionin, Tania Tania Ionin University of Illinois at Urbana-Champaign 2 A01 Chung-Yu Chen Chen, Chung-Yu Chung-Yu Chen National Chengchi University 20 English 20 existential constructions 20 Gricean principles 20 indefinites 20 Mandarin 01 This is an exploratory study of how both native English speakers and L1-Mandarin L2-English learners judge different types of indefinites in both existential <i>there</i>-constructions and copular constructions with an indefinite subject. Unlike English, Mandarin lacks an <i>a/one</i> distinction, has two different types of existential constructions, and lacks numeral partitives. It is argued that target differentiation among indefinite types and syntactic constructions presents a Poverty of the Stimulus problem. Learners are found to overcome this problem: while there is limited evidence of L1-transfer from Mandarin to English, the learners largely exhibit the same patterns as native speakers in an acceptability judgment task. It is argued that a universal Gricean principle helps learners acquire the <i>a/one</i> distinction. 10 01 JB code lald.70.s5 315 1 Section header 20 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section E. Factors in bi- and multilingual development</TitleText> 10 01 JB code lald.70.13kim 316 348 33 Chapter 21 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 13. UG-as-Guide in selection and reassembly of an uninterpretable feature in L2 acquisition of  <i>wh</i> -questions</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from islands and scope</Subtitle> 1 A01 Takayuki Kimura Kimura, Takayuki Takayuki Kimura Utsunomiya University 2 A01 Shigenori Wakabayashi Wakabayashi, Shigenori Shigenori Wakabayashi Chuo University 20 interlanguage 20 UG-as-Guide 20 uninterpretable features 20 wh-questions 01 This study explores Universal Grammar (UG) in second language (L2) acquisition, focusing on uninterpretable features. We present the <i>UG-as-Guide</i> (<i>UGG</i>) model, which contends that UG plays a pivotal role in eliminating UG-incompatible properties. We investigated L2 English wh-questions in Chinese-speaking and Japanese-speaking learners through an acceptability judgment task and an elicited production task. The data revealed that lower-intermediate learners transfer optional movement operations from their native languages, and apply these operations obligatorily, contrary to UG principles, while upper-intermediate learners display a shift towards the relevant syntactic knowledge of native speakers. This supports the UGG model, indicating that initially adopted UG-incompatible operations are subsequently adjusted to align with UG principles, underscoring the interplay between UG and interlanguage in L2 acquisition. 10 01 JB code lald.70.14kar 349 373 25 Chapter 22 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 14. The narrative skills of Russian-Cypriot Greek children</TitleText> <Subtitle textformat="02">Macro- and micro-structure, disfluencies and grammaticality analysis</Subtitle> 1 A01 Sviatlana Karpava Karpava, Sviatlana Sviatlana Karpava University of Cyprus 20 disfluencies 20 grammaticality 20 macro-structure 20 micro-structure 20 narrative skills 01 This study investigates the narrative skills of Russian-Cypriot Greek bilingual children, with a focus on macro- and micro-structure, grammaticality, and disfluencies. The results show a correlation between the rates of macro- and micro-structure measures, grammaticality, and disfluencies in the heritage language, Russian. Mode of narration, age, and language proficiency affect the narrative production. The most prominent disfluency types are repetitions, filled pauses, and lexical and grammatical revisions, which can be due to the activation of both languages and cross-linguistic interference. The grammaticality analysis revealed that the most vulnerable domain for bilingual children was in the functional categories. This research provides further evidence to Russian heritage language research for early-stage language development, with a new societal majority language, Cypriot Greek. 10 01 JB code lald.70.15tsi 374 400 27 Chapter 23 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 15. Multilingualism, linguistic diversity, and English in India</TitleText> <Subtitle textformat="02">Effects on underprivileged children’s linguistic and cognitive development</Subtitle> 1 A01 Ianthi Maria Tsimpli Tsimpli, Ianthi Maria Ianthi Maria Tsimpli University of Cambridge1 2 A01 Anusha Balasubramanian Balasubramanian, Anusha Anusha Balasubramanian University of Cambridge1 20 bilingual education 20 English medium instruction 20 language input 20 multilingualism in India 01 This chapter explores bi-/multilingualism in the Indian context, summarizing findings from the MultiLiLa project which addressed the persistent challenge of low learning outcomes in India. The research covered diverse geographical settings and employed a comprehensive methodology. We present quantitative findings from classroom observations, emphasizing the extent of English input in primary school. Linking learners’ home language profiles, school language exposure, and performance on cognitive and linguistic tasks, the chapter also explores English narrative retellings as a lens for understanding the use of vocabulary and morphosyntax. The findings provide valuable insights into the dynamics of language input and its implications for bilingual education in India. The chapter contributes to the broader discourse on bilingualism and sets the stage for future research. 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 02 December 2024 20241215 2024 John Benjamins B.V. 02 WORLD 13 15 9789027215864 01 JB 3 John Benjamins e-Platform 03 jbe-platform.com 09 WORLD 10 20241215 01 00 130.00 EUR R 01 00 109.00 GBP Z 01 gen 00 169.00 USD S 392028976 03 01 01 JB John Benjamins Publishing Company 01 JB code LALD 70 Hb 15 9789027215864 13 2024031479 BB 01 LALD 02 0925-0123 Language Acquisition and Language Disorders 70 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Current Perspectives on Generative SLA - Processing, Influence, and Interfaces</TitleText> <Subtitle textformat="02">Selected proceedings of the 16th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference</Subtitle> 01 lald.70 01 https://benjamins.com 02 https://benjamins.com/catalog/lald.70 1 B01 Marta Velnić Velnić, Marta Marta Velnić NTNU Norwegian University of Science and Technology 2 B01 Anne Dahl Dahl, Anne Anne Dahl NTNU Norwegian University of Science and Technology 3 B01 Kjersti Faldet Listhaug Listhaug, Kjersti Faldet Kjersti Faldet Listhaug NTNU Norwegian University of Science and Technology 01 eng 411 vii 403 + index LAN009070 v.2006 CFDC 2 24 JB Subject Scheme LIN.GENER Generative linguistics 24 JB Subject Scheme LIN.LA Language acquisition 24 JB Subject Scheme LIN.SYNTAX Syntax 24 JB Subject Scheme LIN.THEOR Theoretical linguistics 06 01 This volume comprises studies and keynote addresses presented at the 16th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference hosted by The Norwegian University of Science and Technology, NTNU, in Trondheim in 2022. The selection of cutting-edge studies presented covers a wide array of topics within generative linguistics, including the acquisition of grammatical features, challenges of functional morphology, the impact of the native language on subsequently acquired languages, and interfaces between linguistic domains. Other chapters address how non-native language processing differs from native processing, while the volume also highlights internal and external factors affecting bi- and multilingual development and points to important avenues for further generative research on second language acquisition. 04 09 01 https://benjamins.com/covers/475/lald.70.png 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_jpg/9789027215864.jpg 04 03 01 https://benjamins.com/covers/475_tif/9789027215864.tif 06 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_front/lald.70.hb.png 07 09 01 https://benjamins.com/covers/125/lald.70.png 25 09 01 https://benjamins.com/covers/1200_back/lald.70.hb.png 27 09 01 https://benjamins.com/covers/3d_web/lald.70.hb.png 10 01 JB code lald.70.toc v vi 2 Miscellaneous 1 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Table of contents</TitleText> 10 01 JB code lald.70.ack vii viii 2 Miscellaneous 2 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Acknowledgements</TitleText> 10 01 JB code lald.70.intro 1 8 8 Chapter 3 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Introduction</TitleText> 1 A01 Anne Dahl Dahl, Anne Anne Dahl Norwegian University of Science and Technology (NTNU) 2 A01 Marta Velnić Velnić, Marta Marta Velnić Norwegian University of Science and Technology (NTNU) 3 A01 Kjersti Faldet Listhaug Listhaug, Kjersti Faldet Kjersti Faldet Listhaug Norwegian University of Science and Technology (NTNU) 10 01 JB code lald.70.s1 9 1 Section header 4 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section A. (Null) subjects and anaphora resolution</TitleText> 10 01 JB code lald.70.01hir 10 36 27 Chapter 5 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 1. What the acquisition of Japanese vs. Chinese contributes to generative approaches to SLA</TitleText> <Subtitle textformat="02">Null subjects and long-distance anaphors revisited</Subtitle> 1 A01 Makiko Hirakawa Hirakawa, Makiko Makiko Hirakawa Chuo University 20 Chinese 20 Japanese 20 null arguments 20 Strong Uniformity 20 φ-features 01 This paper draws on data from previous findings on L2 Japanese and L2 Chinese. In particular, it investigates the role of Strong Uniformity (Miyagawa, 2009, 2017) in explaining an asymmetry in the L2 acquisition of Japanese and Chinese. The studies focus on three linguistic structures: person restrictions on null subjects, contrastive topics, and blocking on long-distance (LD) binding construal, all of which relate to the interface between syntax and discourse, an area known to cause difficulties for language learners (Sorace, 2011). It is suggested that the differences in L1 Chinese and L1 Japanese participant performance in L2 Japanese and Chinese, respectively, can be explained by differences in their ability to acquire new φ-features and inheritance in their respective target languages. 10 01 JB code lald.70.02did 37 62 26 Chapter 6 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 2. Extending the Decreased Activation Hypothesis</TitleText> 1 A01 Elisa Di Domenico Di Domenico, Elisa Elisa Di Domenico Università per Stranieri di Perugia 2 A01 Diletta Comunello Comunello, Diletta Diletta Comunello Goethe Universität Frankfurt 3 A01 Ioli Baroncini Baroncini, Ioli Ioli Baroncini Universität Mannheim 20 active referents 20 L1 Greek 20 L1 Serbian 20 near-natives 20 overt subject pronouns in Italian 20 topicality 01 Some studies in the field of anaphora resolution have highlighted the fact that even speakers of two nullsubject languages may over-use overt subject pronouns in their null subject second language. Here, we analyze the overt subject pronouns produced in Italian by a group of near-native L2 speakers with L1 Serbian, compared to those produced by a group of near-native L2 speakers with L1 Greek, and a group of Italian native speakers. Results reveal that Serbian L2ers, like Greek L2ers, over-produce overt subject pronouns, using them in the context of topic continuity. Overt subject pronouns which maintain the current topic are produced when two referents are active rather than one, supporting the view that referential choices are partially determined by decreased referent activation. 10 01 JB code lald.70.03bru 63 86 24 Chapter 7 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 3. Complements and adjuncts of  <i>one</i> in L2 English noun drop</TitleText> 1 A01 Joyce Bruhn de Garavito Bruhn de Garavito, Joyce Joyce Bruhn de Garavito University of Western Ontario 20 adjuncts 20 complements 20 L2 English 20 noun ellipsis 01 This study examines the constraint against complements of the pro-form <i>one</i> in L2 English of Spanish native speakers. Complements (*<i>The belief in Santa is greater than the one in Elvis</i>) are disallowed, in contrast to adjuncts (<i>The vase in the bedroom is nicer than the one in the kitchen</i>). Spanish exhibits opposite tendencies in noun ellipsis: complements are productive but adjuncts are often restricted. Advanced Spanish learners performed as well as native speakers for most relevant properties but there was a tendency to accept complements to a greater extent than the English L1 speakers. However, 7/15 participants performed in a native-like manner, evidence that learners are capable of overcoming L1 effects in spite of the relative infrequency of relevant contexts. 10 01 JB code lald.70.s2 87 1 Section header 8 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section B. The nominal domain</TitleText> <Subtitle textformat="02">Plurality</Subtitle> 10 01 JB code lald.70.04liu 88 110 23 Chapter 9 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 4. Second language acquisition of English plurals by Chinese learners</TitleText> 1 A01 Yi Liu Liu, Yi Yi Liu University of Bradford 2 A01 Kook-Hee Gil Gil, Kook-Hee Kook-Hee Gil University of Sheffield 20 English plural morphology 20 L2 acquisition 20 multiplicity inference 20 scalar implicature 01 Previous research supported the proposal that multiplicity inferences (i.e., the <i>more than one</i> interpretation) associated with English plural morphology are scalar implicatures (Tieu et al., 2014). The current study extends the research to second language (L2) acquisition by testing Chinese-speaking learners of English. Using a Truth Value Judgment Task (TVJT) adapted from Tieu et al. (2014), we compared the interpretations of English bare plurals among Chinese adult learners and native English speakers. Results indicate that the interpretive pattern of Chinese learners closely aligns with that of the English controls’. This supports the universality of scalar implicatures in L2 and does not provide direct evidence for L1 transfer through morpheme mapping from English plural morpheme -<i>s</i> to Chinese plural morpheme -<i>men</i>. 10 01 JB code lald.70.05ion 111 133 23 Chapter 10 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 5. Revisiting plurality in SLA</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from comprehension and production</Subtitle> 1 A01 Tania Ionin Ionin, Tania Tania Ionin University of Illinois at Urbana-Champaign 2 A01 Amy Atiles Atiles, Amy Amy Atiles University of Illinois at Urbana-Champaign 3 A01 Sea Hee Choi Choi, Sea Hee Sea Hee Choi University of Washington 4 A01 Chae Eun Lee Lee, Chae Eun Chae Eun Lee University of Illinois at Urbana-Champaign 5 A01 Mien-Jen Wu Wu, Mien-Jen Mien-Jen Wu National Chung Cheng University 20 English 20 Mandarin Chinese 20 noun phrases 20 plural marking 01 This paper reports on the production and comprehension of English singular and plural NPs by L2-English learners whose L1, Mandarin Chinese, does not have obligatory plural marking. This study has the following objectives: (1) To systematically investigate both production and comprehension of plural marking with this population; (2) to examine whether learners can become target-like in their production and comprehension of English plural marking with increased proficiency; and (3) to examine whether learners’ performance depends on the available cues to plurality. The results paint a nuanced picture: while overall less accurate than native speakers, learners do show evidence of the English plural marker being integrated into their grammar, and also exhibit improvement with proficiency. 10 01 JB code lald.70.06sna 134 169 36 Chapter 11 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 6. L2 acquisition of English flexible count and flexible mass nouns by L1-Japanese and L1-Spanish speakers</TitleText> 1 A01 Neal Snape Snape, Neal Neal Snape 2 A01 Mari Umeda Umeda, Mari Mari Umeda Gunma Prefectural Women’s University 3 A01 Hironobu Hosoi Hosoi, Hironobu Hironobu Hosoi Gunma Prefectural Women’s University 20 count-mass distinction 20 flexible nouns 20 L2 English 20 syntactic cues 01 We examine the acquisition of the English count-mass distinction, in particular <i>flexible</i> nouns. Certain nouns are flexible in English as they can be either countable like <i>a cake</i> / <i>cakes</i> or mass such as <i>cake</i>. Our study is unique regarding the off-line and on-line tasks used and the L2 participant groups. We administered a quantity judgement task and a self-paced reading task to L1-Japanese and L1-Spanish speakers who judged four conditions – Count, Object, Substance and Flexible. The findings show that both L1-Japanese and L1-Spanish speakers performed differently on both tasks from the native speaker controls. We argue that the results of the self-paced reading task are inconsistent with the claims made by the Morphological Congruency Hypothesis (Jiang et al., 2011). 10 01 JB code lald.70.s3 171 1 Section header 12 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section C. Sensitivity in L2 processing &#38; ambiguity resolution</TitleText> 10 01 JB code lald.70.07fan 172 196 25 Chapter 13 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 7. Structural change and ambiguity resolution in L2 learners of English</TitleText> 1 A01 Shaohua Fang Fang, Shaohua Shaohua Fang University of Illinois Urbana-Champaign | University of Pittsburgh 20 ambiguity resolution 20 second language processing 20 structural change 01 This study investigated the influence of structural changes for verbs in second language (L2) ambiguity resolution. Two types of verbs were examined: those taking a noun phrase (NP) or no complements (Z) (e.g., <i>to type</i>, NP/Z verbs), and those taking either an (NP) or a sentence (S) (e.g., <i>to understand</i>, NP/S verbs). A self-paced reading experiment found that Chinese-speaking learners of English, like first-language (L1) English speakers, took longer to process disambiguating regions in ambiguous sentences compared to corresponding regions in unambiguous sentences. Moreover, NP/Z verbs posed greater difficulty than NP/S verbs, especially in ambiguous sentences, for both speaker groups. This suggests a garden-path effect in learners, indicating that structural information from verbs influences L2 processing similarly to L1 processing. 10 01 JB code lald.70.08ati 197 219 23 Chapter 14 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 8. Offline L2-English relative clause attachment preferences</TitleText> <Subtitle textformat="02">The effects of L1-Japanese and L2 proficiency</Subtitle> 1 A01 Amy Atiles Atiles, Amy Amy Atiles University of Illinois at Urbana-Champaign 20 attachment bias 20 predicate proximity 20 recency 20 relative clauses 01 This paper adds to the debate on second language (L2) relative clause (RC) attachment preferences by investigating offline L2-English preferences by first-language (L1) speakers of Japanese, which has strong head-finality and free word order (Ito et al., 2021; Kamide &#38; Mitchell, 1998; Yamada et al., 2017). A forced-choice task tested L1-English and L1-Japanese/L2-English speakers with RCs that were pragmatically disambiguated to bias high or low attachment or had neutral bias. The L2 group’s high-attachment preference across all conditions compared to L1-English speakers was statistically significant. No L2 proficiency no effects were found. As English and Japanese are predicted to be influenced by the competing parsing principles of Recency and Predicate Proximity, respectively, these results suggest that attachment preferences are transferrable to the L2. 10 01 JB code lald.70.09miu 220 237 18 Chapter 15 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 9. Sensitivity to silently structured interveners</TitleText> <Subtitle textformat="02">Sluicing interpretation in L2 learners</Subtitle> 1 A01 Atsushi Miura Miura, Atsushi Atsushi Miura Waseda University 20 intervention effect 20 object extraction 20 sluicing 20 subject extraction 20 syntactic manipulations 01 One of the central issues in generative approaches to second language acquisition is whether second language (L2) learners can use syntactic manipulation in the L2, as they do in the first language (L1). To explore this issue, this study investigates sensitivity to intervention effects in sluicing structures, specifically, the asymmetry between object and subject extraction. The results of a picture-sentence judgment task indicate that L1-Japanese/L2-English learners with relatively low proficiency exhibit sensitivity to the intervention effect, showing greater difficulty in the case of object extraction in both non-sluicing and sluicing structures. Consequently, this study suggests that even learners with low L2 proficiency can achieve deep syntactic manipulations, including building up an elided structure and moving the <i>wh</i>-element from it. 10 01 JB code lald.70.10ger 238 261 24 Chapter 16 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 10. Sensitivity to event structure in passives supports deep processing in L1 and L2</TitleText> 1 A01 Katrina Geraghty Geraghty, Katrina Katrina Geraghty University of York 2 A01 Nino Grillo Grillo, Nino Nino Grillo University of York 3 A01 Shayne Sloggett Sloggett, Shayne Shayne Sloggett University of York 20 actives 20 event structure 20 passives 20 sentence processing 01 A key question in second language research is whether native (L1) and non-native (L2) sentence processing are fundamentally different. Recent L1 research has questioned the assumption that passives are harder to process than actives: passive complexity appears to be determined by event structure (Paolazzi et al., 2019; Paolazzi et al., 2021). We replicate these results using a maze task; only passives of states appear to be more difficult to process than actives, inconsistent with a Good-Enough account. We also present evidence that L2 learners can recruit similarly nuanced processing mechanisms in understanding passives. L2 learners display the same interaction of event structure and passivization. Taken together, the results appear inconsistent with shallow processing accounts of both L1 and L2 processing. 10 01 JB code lald.70.s4 263 1 Section header 17 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section D. Forms and representations at the interfaces</TitleText> 10 01 JB code lald.70.11arc 264 289 26 Chapter 18 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 11. “And yet it moves”</TitleText> <Subtitle textformat="02">Finding a place for phonology in the GenSLA cosmos</Subtitle> 1 A01 John Archibald Archibald, John John Archibald University of Victoria 20 multilingual phonology 20 phonological features 20 phonological represesentations 20 poverty of the stimulus 01 The study of Lx phonology is under-represented in the GenSLA literature. I argue that this is largely because the complex learnability issues in the phonological domain have been under-appreciated. Drawing on examples from features and syllables, I illustrate that the acquisition of phonology is subject to poverty of the stimulus effects. Consequently, it follows that phonological representations are learned and not merely noticed in the environment. Furthermore, phonological grammars are shown to be generative, and hierarchical. By adopting abstract representational models we can both describe and explain learner behaviour. I explore the role of phonology in morphological and syntactic interfaces, and conclude with a discussion of real-world implications with regard to pronunciation training, and broader societal concerns. 10 01 JB code lald.70.12ion 290 313 24 Chapter 19 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 12. There isn’t a problem with indefinites in existential constructions in L2-English</TitleText> 1 A01 Tania Ionin Ionin, Tania Tania Ionin University of Illinois at Urbana-Champaign 2 A01 Chung-Yu Chen Chen, Chung-Yu Chung-Yu Chen National Chengchi University 20 English 20 existential constructions 20 Gricean principles 20 indefinites 20 Mandarin 01 This is an exploratory study of how both native English speakers and L1-Mandarin L2-English learners judge different types of indefinites in both existential <i>there</i>-constructions and copular constructions with an indefinite subject. Unlike English, Mandarin lacks an <i>a/one</i> distinction, has two different types of existential constructions, and lacks numeral partitives. It is argued that target differentiation among indefinite types and syntactic constructions presents a Poverty of the Stimulus problem. Learners are found to overcome this problem: while there is limited evidence of L1-transfer from Mandarin to English, the learners largely exhibit the same patterns as native speakers in an acceptability judgment task. It is argued that a universal Gricean principle helps learners acquire the <i>a/one</i> distinction. 10 01 JB code lald.70.s5 315 1 Section header 20 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Section E. Factors in bi- and multilingual development</TitleText> 10 01 JB code lald.70.13kim 316 348 33 Chapter 21 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 13. UG-as-Guide in selection and reassembly of an uninterpretable feature in L2 acquisition of  <i>wh</i> -questions</TitleText> <Subtitle textformat="02">Evidence from islands and scope</Subtitle> 1 A01 Takayuki Kimura Kimura, Takayuki Takayuki Kimura Utsunomiya University 2 A01 Shigenori Wakabayashi Wakabayashi, Shigenori Shigenori Wakabayashi Chuo University 20 interlanguage 20 UG-as-Guide 20 uninterpretable features 20 wh-questions 01 This study explores Universal Grammar (UG) in second language (L2) acquisition, focusing on uninterpretable features. We present the <i>UG-as-Guide</i> (<i>UGG</i>) model, which contends that UG plays a pivotal role in eliminating UG-incompatible properties. We investigated L2 English wh-questions in Chinese-speaking and Japanese-speaking learners through an acceptability judgment task and an elicited production task. The data revealed that lower-intermediate learners transfer optional movement operations from their native languages, and apply these operations obligatorily, contrary to UG principles, while upper-intermediate learners display a shift towards the relevant syntactic knowledge of native speakers. This supports the UGG model, indicating that initially adopted UG-incompatible operations are subsequently adjusted to align with UG principles, underscoring the interplay between UG and interlanguage in L2 acquisition. 10 01 JB code lald.70.14kar 349 373 25 Chapter 22 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 14. The narrative skills of Russian-Cypriot Greek children</TitleText> <Subtitle textformat="02">Macro- and micro-structure, disfluencies and grammaticality analysis</Subtitle> 1 A01 Sviatlana Karpava Karpava, Sviatlana Sviatlana Karpava University of Cyprus 20 disfluencies 20 grammaticality 20 macro-structure 20 micro-structure 20 narrative skills 01 This study investigates the narrative skills of Russian-Cypriot Greek bilingual children, with a focus on macro- and micro-structure, grammaticality, and disfluencies. The results show a correlation between the rates of macro- and micro-structure measures, grammaticality, and disfluencies in the heritage language, Russian. Mode of narration, age, and language proficiency affect the narrative production. The most prominent disfluency types are repetitions, filled pauses, and lexical and grammatical revisions, which can be due to the activation of both languages and cross-linguistic interference. The grammaticality analysis revealed that the most vulnerable domain for bilingual children was in the functional categories. This research provides further evidence to Russian heritage language research for early-stage language development, with a new societal majority language, Cypriot Greek. 10 01 JB code lald.70.15tsi 374 400 27 Chapter 23 <TitleType>01</TitleType> <TitleText textformat="02">Chapter 15. Multilingualism, linguistic diversity, and English in India</TitleText> <Subtitle textformat="02">Effects on underprivileged children’s linguistic and cognitive development</Subtitle> 1 A01 Ianthi Maria Tsimpli Tsimpli, Ianthi Maria Ianthi Maria Tsimpli University of Cambridge1 2 A01 Anusha Balasubramanian Balasubramanian, Anusha Anusha Balasubramanian University of Cambridge1 20 bilingual education 20 English medium instruction 20 language input 20 multilingualism in India 01 This chapter explores bi-/multilingualism in the Indian context, summarizing findings from the MultiLiLa project which addressed the persistent challenge of low learning outcomes in India. The research covered diverse geographical settings and employed a comprehensive methodology. We present quantitative findings from classroom observations, emphasizing the extent of English input in primary school. Linking learners’ home language profiles, school language exposure, and performance on cognitive and linguistic tasks, the chapter also explores English narrative retellings as a lens for understanding the use of vocabulary and morphosyntax. The findings provide valuable insights into the dynamics of language input and its implications for bilingual education in India. The chapter contributes to the broader discourse on bilingualism and sets the stage for future research. 02 JBENJAMINS John Benjamins Publishing Company 01 John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia NL 02 December 2024 20241215 2024 John Benjamins B.V. 02 WORLD 01 JB 1 John Benjamins Publishing Company +31 20 6304747 +31 20 6739773 bookorder@benjamins.nl 01 https://benjamins.com 01 WORLD US CA MX 10 20241215 01 02 JB 1 00 130.00 EUR R 02 02 JB 1 00 137.80 EUR R 01 JB 10 bebc +44 1202 712 934 +44 1202 712 913 sales@bebc.co.uk 03 GB 10 20241215 02 02 JB 1 00 109.00 GBP Z 01 JB 2 John Benjamins North America +1 800 562-5666 +1 703 661-1501 benjamins@presswarehouse.com 01 https://benjamins.com 01 US CA MX 10 20241215 01 gen 02 JB 1 00 169.00 USD