University of Bologna
List of John Benjamins publications for which someone affiliated with University of Bologna plays a role.
Subjects Anthropological Linguistics | Discourse studies | Pragmatics | Sociolinguistics and Dialectology
Voices of Supporters: Populist parties, social media and the 2019 European elections
Veronika Koller, Natalia Borza, Massimiliano Demata, Laura Filardo-Llamas, Anna W. Gustafsson, Susanne Kopf, Marlene Miglbauer, Valeria Reggi, Ljiljana Šarić, Charlotta Seiler Brylla & Maria Stopfner
[Discourse Approaches to Politics, Society and Culture, 101] 2023. | monographSubjects Discourse studies | Pragmatics
Audiovisual translation and media accessibility in language learning contexts: Multiple modes, innovative practices and further explorations. Special issue of Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 9:2 (2023)
Edited by Marina Manfredi, Catia Nannoni & Rosa Pugliese
[Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, 9:2] 2023. | special issueSubjects Applied linguistics | Language acquisition | Language teaching | MultilingualismTranslation Studies
Building Categories in Interaction: Linguistic resources at work
Edited by Caterina Mauri, Ilaria Fiorentini & Eugenio Goria
[Studies in Language Companion Series, 220] 2021. | edited volumeSubjects Cognition and language | Semantics | Syntax | Theoretical linguistics
Language and Social Interaction at Home and School
Letizia Caronia
[Dialogue Studies, 32] 2021. | bookSubjects Dialogue studies | Discourse studies | Pragmatics
Dialogue in institutional settings: Special issue of Language and Dialogue 9:1 (2019)
Edited by Franca Orletti & Letizia Caronia
[Language and Dialogue, 9:1] 2019. | special issueSubjects Applied linguistics | Cognition and language | Computational & corpus linguistics | Dialogue studies | Discourse studies | Pragmatics
Audiovisual translation in applied linguistics: Educational perspectives: Special issue of Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 4:1 (2018)
Edited by Laura Incalcaterra McLoughlin, Jennifer Lertola & Noa Talaván
[Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, 4:1] 2018. | special issueSubjects Applied linguistics | Language acquisition | Language teaching | MultilingualismTranslation Studies
Patterns and Meanings in Discourse: Theory and practice in corpus-assisted discourse studies (CADS)
Alan Partington, Alison Duguid & Charlotte Taylor
[Studies in Corpus Linguistics, 55] 2013. xiii, 371 pp. | course bookSubjects Corpus linguistics | Discourse studies | Pragmatics | Theoretical linguistics
Cross-Disciplinary Issues in Compounding
Edited by Sergio Scalise & Irene Vogel
[Current Issues in Linguistic Theory, 311] 2010. viii, 382 pp. | edited volumeSubjects Morphology | Syntax | Theoretical linguistics
Cross-Cultural Perspectives on Parliamentary Discourse
Edited by Paul Bayley
[Discourse Approaches to Politics, Society and Culture, 10] 2004. vi, 384 pp. | edited volumeSubjects Discourse studies | Pragmatics
Discussing Conversation Analysis: The work of Emanuel A. Schegloff
Edited by Carlo L. Prevignano & Paul J. Thibault
2003. xiv, 192 pp. | edited volumeSubjects Discourse studies | Pragmatics | Sociolinguistics and Dialectology | Theoretical linguistics
Language and Interaction: Discussions with John J. Gumperz
Edited by Susan L. Eerdmans, Carlo L. Prevignano & Paul J. Thibault
2003. xii, 171 pp. | edited volumeSubjects Discourse studies | Pragmatics | Sociolinguistics and Dialectology | Theoretical linguistics
Interpreting in the 21st Century: Challenges and opportunities
Edited by Giuliana Garzone & Maurizio Viezzi
[Benjamins Translation Library, 43] 2002. x, 335 pp. | edited volumeSubjects Interpreting
Subjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
Papers on Grammar: Volume VII
Edited by Alessandra Bertocchi, Mirka Maraldi & Anna Orlandini
2001. xii, 146 pp. | edited volumeSubjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
Subjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
Papers on Rhetoric: Volume III
Edited by Lucia Calboli Montefusco
2000. viii, 282 pp. | edited volumeSubjects Discourse studies | Pragmatics
Subjects Discourse studies | Pragmatics
Subjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
Subjects Discourse studies | Pragmatics
Subjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
On the Medieval Theory of Signs
Edited by Umberto Eco, Costantino Marmo & Shona Kelly
[Foundations of Semiotics, 21] 1989. ix, 224 pp. | edited volumeSubjects History of linguistics | Medieval linguistics | SemioticsMedieval philosophy | Semiotics
Subjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
Subjects Classical linguistics | Theoretical linguistics
2024 The role of ambiguity and vagueness in language change
In: Vagueness, Ambiguity, and All the Rest: Linguistic and pragmatic approaches [Pragmatics & Beyond New Series, 347] pp. 10–28
Keywords ambiguity | vagueness | generality | semantics | pragmatics | language change
2024 Eléments pour une histoire de l’interprétation: Considérations méthodologiques, enjeux et perspectives
In: History of Linguistics 2021: Selected papers from the 15th International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS 15), Milan, 28 August–1
September [Studies in the History of the Language Sciences, 133] p. 90
Keywords interpreting | history | historiography | methodology
2024 The complex case of constrained communication: A corpus-driven, multilingual and multi‑register search for the common ground between non‑native and translated
language
In: Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings [Contact Language Library, 60] pp. 191–222
Keywords constrained language | second language | translated language | random forests | multidimensional analysis | dependency bigrams | Universal Dependencies
2024 Ad-hoc specialized corpora in translation teaching: A progress report on the translation of web-based heritage tourism at the MA
level
In: Referencias culturales: Retos en la traducción de la fraseología y del lenguaje de especialidad [IVITRA Research in Linguistics and Literature: Studies, Editions and Translations, 43] pp. 184–205
Keywords translation teaching | Heritage Tourism | cultural and linguistic competence | Corpus Linguistics | specialised translation
2023 Political-electoral memes and
interactional humour on Twitter
interactional humour on Twitter
In: The Pragmatics of Humour in Interactive Contexts [Pragmatics & Beyond New Series, 335] pp. 32–64
Keywords memes | Twitter | electoral campaign | interactional humour | multimodality | Spain
2023 Domain-adapting and evaluating machine translation for institutional German in South Tyrol
In: Corpus Use in Cross-linguistic Research: Paving the way for teaching, translation and professional communication [Studies in Corpus Linguistics, 113] pp. 179–194
Keywords machine translation adaptation | legal terminology | institutional language | machine translation evaluation
2023 Comparing collocations in translated and learner language: In search of a method
Keywords constrained language | gravitational pull hypothesis | collocation | lexical association measures | bootstrapping
2023 How did you break that?: Semantic boundaries of Italian and English action verbs encoding breaking events
Keywords action verbs | breaking events | contrastive analysis | corpus | semantic categorization | English/Italian
2023 Morality and polyphony in peer dialogues: Children’s moral practices in heterogeneous classrooms
Keywords classroom dialogue | peer interactions | polyphony | morality | cultural diversity | dialogic practices
2023 The audience strikes back: Agency and accountability in audiovisual translation and distribution
Keywords dubbing | subtitling | audiovisual translation (AVT) | streaming | audience agency
2024 The copycat paradigm: Italian “Class‑A” journals and the paradoxes of excellence
Keywords academic commodification | non-Anglophone communities of practice | audit cultures | governmental ideologies of merit | scale
2023 Communication in child language brokering: Role expectation and role performance
Keywords childhood studies | child language brokering | ad-hoc interpreting | role expectation | role performance
2023 Fluency in rendering numbers in simultaneous interpreting
Keywords interpreting | fluency | cognitive effort | numbers | multilingual parallel corpus
2023 Discourse phenomena in typological perspective: An overview
In: Discourse Phenomena in Typological Perspective [Studies in Language Companion Series, 227] pp. 1–9
Keywords discourse | typology | pragmatics | grammar
2023 Pursuing understanding or engaging the patient?: “Making the body speak” as a dilemma-overcoming practice in triadic primary care visits with unaccompanied foreign minors
In: A Pragmatic Agenda for Healthcare: Fostering inclusion and active participation through shared understanding [Pragmatics & Beyond New Series, 338] pp. 144–170
Keywords triadic primary care visits with unaccompanied foreign minors | dilemma of care | physician-patient interaction | ‘making the body speak’ | interactional agency | conversation analysis | history taking
2023 “There is no doubt, you must be right!”: Epistemic modality in film dialogue and audiovisual translation
Keywords epistemic modality | epistemic stance | audiovisual translation | subtitling | dubbing | pragmatics | English film dialogue | Italian film dialogue
2023 The pediatrician’s normalizing practice in well-child visits: Translating statistic measures into lay terms as a means to reassure parents
In: A Pragmatic Agenda for Healthcare: Fostering inclusion and active participation through shared understanding [Pragmatics & Beyond New Series, 338] pp. 227–250
Keywords pediatrician-parent interaction | knowledge translation | interactional construction of normality | growth assessment sequences | no-problem trajectory | conversation analysis
2023 Text-production tasks at the keyboard: Linguistic and behavioral contrasts
Keywords translating | writing | keylogging | pause analysis | Task Segment Framework | Inputlog
2022 Laughing at English:
The lingua franca at the interface between local-interactional resistance and cultural-societal pressure
Keywords English lingua franca | conversation analysis | (affiliative)stance | laughter | business interactions
2022 Nominal reduplication in cross-linguistic perspective: From plurality to change of referents’ specificity
Keywords reduplication | typology | morphology | plurality | referentiality
2022 Practices of inclusion/exclusion in and through classroom dialogue: Children’s peer socialization to institutional norms of literacy and language use
Keywords language socialization | linguistic norms | literacy | subteaching | primary school | classroom dialogue | classroom cultures | L2 classroom | ethnography and Conversation Analysis
2022 Shifting addressivity:
In/Exclusionary practices in triadic medical interaction with
unaccompanied foreign minors
Keywords triadic medical interaction | interactive inclusion | unaccompanied foreign minors | addressivity | intercultural dialogue
2022 Uncanny resemblance*
: Words, pictures, and conceptual representations in the field of metaphor
Keywords visual metaphor | linguistic metaphor | conceptual metaphor | picture perception | visual mental imagery
2022 Wild words: The case of morphologically embedded general extenders
In: Extravagant Morphology: Studies in rule-bending, pattern-extending and theory-challenging morphology [Studies in Language Companion Series, 223] pp. 233–254
Keywords ad hoc categories | contextuals | lists | general extenders | pragmatics | word formation
2022 Testing the impact of remote interpreting settings on interpreter experience and performance: Methodological challenges inside the virtual booth
Keywords remote simultaneous interpreting | methodology | eyetracking | interpreting studies | virtual booth
2022 Working memory tasks in interpreting studies: A meta-analysis
Keywords working memory | interpreting | cognitive tasks | methodology | literature review | meta-analysis
2021 Objects that matter: The hybrid and distributed agency in parent-assisted homework interactions
Keywords socio-materiality | agency | homework | parent-child interaction | ventriloquial perspective
2021
Language, culture and social interaction: An introduction
Keywords social interaction | language diversity | language socialization | Phenomenology | Vygotsky
2021
Et cetera, eccetera, etc. The development of a
general extender from Latin to Italian
In: Building Categories in Interaction: Linguistic resources at work [Studies in Language Companion Series, 220] pp. 295–316
Keywords general extenders | Latin | Italian | intersubjectivity
2021 Ad hoc categorization in linguistic interaction
In: Building Categories in Interaction: Linguistic resources at work [Studies in Language Companion Series, 220] p. 9
Keywords ad hoc categorization | exemplification | non-exhaustive connectives | general extenders | languaging | indexicality | linguistic interaction
2021 Category-building lists between grammar and interaction: A constructionist view
In: Building Categories in Interaction: Linguistic resources at work [Studies in Language Companion Series, 220] p. 73
Keywords list | categorization | construction grammar | interactional linguistics | spoken Italian | reformulation | discourse marker
2021 Exemplification in interaction: From reformulation to the creation of common ground
In: Building Categories in Interaction: Linguistic resources at work [Studies in Language Companion Series, 220] pp. 239–270
Keywords exemplification | collaborative model | reference | categorization | discourse analysis
2021
Student-teacher e-mail interaction as asynchronous dialogue in an academic setting
Keywords Computer Mediated Communication (CMC) | corpus linguistics | Systemic Functional Linguistics (SFL) | academic dialogue
2021
Making unquestionable worlds: Morality building practices in family dinner dialogues
Keywords conversation analysis | socio-cultural perspective | language socialization | family dinner interaction | practices of control | mundane morality | food as a common good | food and water as intrinsically valuable goods
2021
Dialogicity in diapers: Attunement and misattunement at the nursery school
Keywords nursery school | interactions | transition moments | communicative musicality inclusion
2021
Language, interaction, and culture at school1
: An overview
Keywords review | schooling | classroom interaction | ethnography | conversation analysis
2021 The development of locative relative markers: From typology to sociolinguistics (and back)
Keywords diachronic typology | relative clause | locative relative | language variation | sociolinguistic variation | accessibility hierarchy
2020 Guiding towards register awareness in an undergraduate EFL curriculum in Italy: The special case of verbal art1
Keywords Pedagogical stylistics | verbal art | Systemic Functional Grammar | Systemic Socio-Semantic Stylistics | Pervasive Parallelism | student feedback
2020 The ‘transformative’ power of ‘integrated metaphor’ in counselling: Applying and measuring its implemented potential
Keywords metaphor transformation | ‘M’ psycho-test | transformational score | metaphor-based | metaphor-driven
2020 Uncanny resemblance: Words, pictures, and conceptual representations in the field of metaphor
Keywords visual metaphor | linguistic metaphor | conceptual metaphor | picture perception | visual mental imagery
2020 Complimenting behavior in Spanish political discourse on Twitter
In: Complimenting Behavior and (Self-)Praise across Social Media: New contexts and new insights [Pragmatics & Beyond New Series, 313] pp. 145–164
Keywords compliments | Twitter | political discourse | facework | politeness | sociopragmatics
2019 Assessing a (gifted) child in parent-teacher conference: Participants’ resources to pursue (and resist) a no-problem trajectory
Keywords assessment trajectories | conversation analysis | deontic rights | epistemics | institutional cautiousness | knowledge management | mitigation | parent-teacher conference
2019 The agency of language in institutional talk: An introduction
Keywords agency of language | institutional talk | interactional (socio)linguistics | phenomenology | pragmatics
2019 ‘Inevitable distinctions’: The discursive construction of unaccompanied minors’ agency in Italian residential care
Keywords discursive construction of clients | unaccompanied minors | agency | social work | residential care | ethnographic interviews | Discourse Analysis | othering process
2019 Non-exhaustive lists in spoken language: A construction grammatical perspective
Keywords list construction | non-exhaustivity | spoken language | indexical categorization | general extenders | context-dependency
2019 Why Trump won the elections: Populism and dialogue in the age of social media
Keywords social media | Internet | Digital Age | populism | political discourse | technologically mediated dialogue | communication
2017 Intensification processes in Italian: A survey
In: Exploring Intensification: Synchronic, diachronic and cross-linguistic perspectives [Studies in Language Companion Series, 189] pp. 55–78
Keywords evaluative morphology | reduplication | prefixation | superlative | augmentative | suffixation | synonymy
2016 History and translation: The event of language
In: Border Crossings: Translation Studies and other disciplines [Benjamins Translation Library, 126] pp. 23–48
Keywords interdisciplinarity | power | the politics of language | translation as historical object
2016 From EPIC to EPTIC — Exploring simplification in interpreting and translation from an intermodal
perspective
Keywords corpus-based approach | intermodal corpora | interpreting | translation | lexical simplification | English | Italian
2014 On Light Nouns
In: Word Classes: Nature, typology and representations [Current Issues in Linguistic Theory, 332] pp. 51–74
2014 D’Annunzio, le théâtre, l’auto-traduction: Quelques remarques sur La città morta/La ville morte et Il ferro/Le chèvrefeuille
Keywords Gabriele D’Annunzio | Georges Hérelle | self-translation | pseudo-self-translation | theatre Translation
2013 Toward a syntactic phylogeny of modern Indo-European languages
Keywords Parametric Comparison Method | syntactic distances | historical reconstruction | nominal domain | quantitative phylogenies
2012 Texts-in-dialogues: The communicative constitution of media ideologies through family ordinary talk
Keywords language socialization | dialogue | culture | stance taking | morality | media education
2012 Representing dialogues-in-the-field: The shared responsibility of scientific aesthetics
Keywords accountability | agency | dialogue | epistemic responsibility | epistemic object | textualism | writing science | truth-building
2011 The use of deictic reference in identifying point of view in Grazia Deledda’s Canne al Vento and its translation into English
Keywords point of view in narrative | deixis | translation equivalence | SFL
2010 Why compounding?
2009 Arriving at equivalence: Making a case for comparable general reference corpora in translation studies
In: Corpus Use and Translating: Corpus use for learning to translate and learning corpus use to translate [Benjamins Translation Library, 82] pp. 59–73
Keywords creativity | General reference corpora | synonymy | translation equivalence
2009 A few Frequently Asked Questions about semantic — or evaluative — prosody
Keywords semantic prosody | co-selection | evaluation | lexical priming | connotation | language change
2009 Symbols as constraints: The structuring role of dynamics and self-organization in natural language
Keywords symbol | symbolic structure | constraints | control | measurement | dynamics | natural language
2009 The translator’s immobility: English modern classics in Italy
Keywords descriptive translation studies | comparative literature | translation norms | religious literature | literary classics | history of reading | étude descriptive de la traduction | littérature comparée | normes en matière de traduction | littérature religieuse | oeuvres classiques | histoire de la lecture
2007 La traduction des éléments liés à la culture: un outil de description et d’analyse
Keywords culture-bound terms | description | Culture | cultural turn | taxinomie
2007 Professionalism and ethics in community interpreting: The impact of individualist versus collective group identity
Keywords community interpreting | professionalism | ethics | individualist | collectivist
2004 "Utterly content in each other's company": Semantic prosody and semantic preference
Keywords cohesion | intensification | semantic prosody | semantic preference | phraseology | evaluation
Quasi, du latin à l’italien
In: Mots de liaison et d’intégration: Prépositions, conjonctions et connecteurs [Lingvisticæ Investigationes Supplementa, 34] pp. 119–134
Keywords Quasi | scalarité | approximation | comparaison | latin | italien | Quasi | scalarity | approximation | comparison | Latin | Italian
Une grammaticalisation avec peine: Le cas de l’italien appena
In: Mots de liaison et d’intégration: Prépositions, conjonctions et connecteurs [Lingvisticæ Investigationes Supplementa, 34] pp. 103–118
Keywords Grammaticalisation | typologie | adverbes | connecteurs | approximation | aspect | avertif | italien | Grammaticalization | typology | adverbes | connecteurs | approximation | aspect | avertive | Italian